@prefix dcat: <http://www.w3.org/ns/dcat#> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix elsst5: <https://elsst.cessda.eu/id/5/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix owl: <http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .
@prefix elsst4: <https://elsst.cessda.eu/id/4/> .

dcat:CatalogRecord rdfs:label "Keyword search"@en .
elsst5:
  skos:prefLabel "ELSST Thesaurus"@hu, "ELSST Thesaurus"@cs, "ELSST Thesaurus"@de, "ELSST Thesaurus"@el, "ELSST Thesaurus"@en, "ELSST Thesaurus"@es, "ELSST Thesaurus"@fi, "ELSST Thesaurus"@fr, "ELSST Thesaurus"@lt, "ELSST Thesaurus"@nl, "ELSST Thesaurus"@no, "ELSST Thesaurus"@ro, "ELSST Thesaurus"@sl, "ELSST Thesaurus"@sv, "ELSST Thesaurus"@is ;
  a owl:Ontology, skos:ConceptScheme .

dc:isVersionOf rdfs:label "Is a version of"@en .
dc:identifier rdfs:label "URN"@en .
owl:priorVersion rdfs:label "Has previous version"@en .
elsst5:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782
  dcat:CatalogRecord "<a href='https://datacatalogue.cessda.eu/?keywords.term[0]=ABSENTEEISM%20%28WORK%29&lang=en' target='_blank'>Search for 'ABSENTEEISM (WORK)' in CESSDA Data Catalogue</a>"@sl, "<a href='https://datacatalogue.cessda.eu/?keywords.term[0]=ABSENTEEISM%20%28WORK%29&lang=en' target='_blank'>Search for 'ABSENTEEISM (WORK)' in CESSDA Data Catalogue</a>"@ro, "<a href='https://datacatalogue.cessda.eu/?keywords.term[0]=ABSENTEEISM%20%28WORK%29&lang=en' target='_blank'>Search for 'ABSENTEEISM (WORK)' in CESSDA Data Catalogue</a>"@no, "<a href='https://datacatalogue.cessda.eu/?keywords.term[0]=ABSENTEEISM%20%28WORK%29&lang=en' target='_blank'>Search for 'ABSENTEEISM (WORK)' in CESSDA Data Catalogue</a>"@lt, "<a href='https://datacatalogue.cessda.eu/?keywords.term[0]=ABSENTEEISM%20%28WORK%29&lang=en' target='_blank'>Search for 'ABSENTEEISM (WORK)' in CESSDA Data Catalogue</a>"@is, "<a href='https://datacatalogue.cessda.eu/?keywords.term[0]=ABSENTEEISM%20%28WORK%29&lang=en' target='_blank'>Search for 'ABSENTEEISM (WORK)' in CESSDA Data Catalogue</a>"@hu, "<a href='https://datacatalogue.cessda.eu/?keywords.term[0]=ABSENTEEISM%20%28WORK%29&lang=en' target='_blank'>Search for 'ABSENTEEISM (WORK)' in CESSDA Data Catalogue</a>"@fr, "<a href='https://datacatalogue.cessda.eu/?keywords.term[0]=ABSENTEEISM%20%28WORK%29&lang=en' target='_blank'>Search for 'ABSENTEEISM (WORK)' in CESSDA Data Catalogue</a>"@es, "<a href='https://datacatalogue.cessda.eu/?keywords.term[0]=ABSENTEEISM%20%28WORK%29&lang=en' target='_blank'>Search for 'ABSENTEEISM (WORK)' in CESSDA Data Catalogue</a>"@cs, "<a href='https://datacatalogue.cessda.eu/?keywords.term[0]=ARBETSFR%C3%85NVARO&lang=sv' target='_blank'>Search for 'ARBETSFRÅNVARO' in CESSDA Data Catalogue</a>"@sv, "<a href='https://datacatalogue.cessda.eu/?keywords.term[0]=ARBEIDSVERZUIM&lang=nl' target='_blank'>Search for 'ARBEIDSVERZUIM' in CESSDA Data Catalogue</a>"@nl, "<a href='https://datacatalogue.cessda.eu/?keywords.term[0]=TOISTUVAT%20POISSAOLOT%20TY%C3%96ST%C3%84&lang=fi' target='_blank'>Search for 'TOISTUVAT POISSAOLOT TYÖSTÄ' in CESSDA Data Catalogue</a>"@fi, "<a href='https://datacatalogue.cessda.eu/?keywords.term[0]=ABSENTEEISM%20%28WORK%29&lang=en' target='_blank'>Search for 'ABSENTEEISM (WORK)' in CESSDA Data Catalogue</a>"@en, "<a href='https://datacatalogue.cessda.eu/?keywords.term[0]=%CE%A3%CE%A5%CE%A7%CE%9D%CE%95%CE%A3%20%CE%91%CE%A0%CE%9F%CE%A5%CE%A3%CE%99%CE%95%CE%A3%20%CE%91%CE%A0%CE%9F%20%CE%A4%CE%97%CE%9D%20%CE%95%CE%A1%CE%93%CE%91%CE%A3%CE%99%CE%91&lang=el' target='_blank'>Search for 'ΣΥΧΝΕΣ ΑΠΟΥΣΙΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ' in CESSDA Data Catalogue</a>"@el, "<a href='https://datacatalogue.cessda.eu/?keywords.term[0]=ABSENTISMUS%20%28ARBEIT%29&lang=de' target='_blank'>Search for 'ABSENTISMUS (ARBEIT)' in CESSDA Data Catalogue</a>"@de ;
  dc:modified "2022-07-30T08:43:58"^^xsd:dateTime ;
  skos:broader elsst5:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8 ;
  skos:historyNote "TÉRMINO RECATALOGADO EN ENERO DE 2019. ANTES SE UTILIZABA EL TÉRMINO \"ABSENTISMO\"."@es, "TERMINAS PAKEISTAS 2019 M. SAUSIO MĖN. ANKSČIAU BUVO VARTOJAMAS TERMINAS \"ABSENTEIZMAS\"."@lt, "TERMEN ÄNDRADES I JANUARI 2019. TIDIGARE ANVÄNDES 'FRÅNVARO'."@sv, "TERME RELABELLISÉ EN JANVIER 2019. AUPARAVANT LE TERME 'ABSENTÉISME' ÉTAIT UTILISÉ."@fr, "TERM RELABELLED JANUARY 2019. PREVIOUSLY THE TERM 'ABSENTEEISM' WOULD HAVE BEEN USED."@en, "TERM ENDRET JANUAR 2019. TIDLIGERE VILLE TERMEN 'FRAVÆR' HA BLITT BRUKT."@no ;
  skos:definition "SUSIJĘ TIK SU NEBUVIMU DARBE."@lt, "CUBRE ÚNICAMENTE LA AUSENCIA DEL TRABAJO"@es, "ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΜΟΝΟ ΤΗΝ ΑΠΟΥΣΙΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ"@el, "TENTO TERMÍN V SOBĚ ZAHRNUJE POUZE ABSENCI V PRÁCI - PRO ABSENCI VE ŠKOLE UŽIJTE TERMÍN 'ŠKOLNÍ DOCHÁZKA'"@cs, "GÄLLER ENDAST FRÅNVARO FRÅN ARBETET."@sv, "DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH NUR AUF DIE ABWESENHEIT VOM ARBEITSPLATZ."@de, "DEKT ALLEEN AFWEZIGHEID VAN HET WERK"@nl, "DEKKER KUN FRAVÆR FRA JOBB"@no, "COVERS ABSENCE FROM WORK ONLY"@en, "COUVRE UNIQUEMENT LES ABSENCES AU TRAVAIL"@fr, "ABSENȚA DE LA LOCUL DE MUNCĂ"@ro ;
  skos:scopeNote "PRALEIDUS MOKYKLĄ NAUDOKITE TERMINĄ „LANKOMUMAS (MOKYKLA)“ ARBA „PAMOKŲ PRALEIDIMAS“."@lt, "PARA LA AUSENCIA DE LA ESCUELA USAR \"ASISTENCIA ESCOLAR\" o \"ABSENTISMO ESCOLAR\"."@es, "ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΥΣΙΑ ΑΠΌ ΤΟ ΣΧΟΛΕΙΟ ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ 'ΠΑΡΑΚΟΛΟΥΘΗΣΗ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ' Ή 'ΣΚΑΣΙΑΡΧΕΙΟ '"@el, "POUR LES ABSENCES À L'ÉCOLE, UTILISER 'FRÉQUENTATION SCOLAIRE' OU 'ABSENTÉISME (ÉCOLE)'."@fr, "FÜR DIE ABWESENHEIT VOM SCHULUNTERRICHT BITTE DEN BEGRIFF 'UNENTSCHULDIGTES FEHLEN (SCHULE)' VERWENDEN."@de, "FOR FRAVÆR FRA SKOLE BRUK 'SKOLENÆRVÆR' ELLER 'SKULKING'."@no, "FOR ABSENCE FROM SCHOOL USE 'EDUCATIONAL ATTENDANCE' or 'TRUANCY'."@en, "ANVÄND 'SKOLNÄRVARO' ELLER 'SKOLK' FÖR SKOLFRÅNVARO."@sv ;
  skos:altLabel "NEBUVIMAS DARBE"@lt, "AUSENTISMO LABORAL"@es, "ΑΠΟΥΣΙΑ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ"@el, "OGILTIG FRÅNVARO FRÅN ARBETET"@sv, "NEATĖJIMAS Į DARBĄ"@lt, "FRAVÆR FRA JOBB"@no, "FERNBLEIBEN (ARBEIT)"@de, "FEHLZEITEN"@de, "ABWESENHEIT VOM ARBEITSPLATZ"@de, "ABSENCES AU TRAVAIL"@fr, "ABSENCE V PRÁCI"@cs, "ABSENCE FROM WORK"@en ;
  skos:inScheme elsst5: ;
  dc:issued "2024-09-23"@en ;
  dc:isVersionOf <https://elsst.cessda.eu/id/3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782> ;
  dc:identifier "urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:5"@sv, "urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:5"@sl, "urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:5"@ro, "urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:5"@no, "urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:5"@nl, "urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:5"@lt, "urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:5"@is, "urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:5"@hu, "urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:5"@fr, "urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:5"@fi, "urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:5"@es, "urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:5"@en, "urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:5"@el, "urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:5"@de, "urn:ddi:int.cessda.elsst:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782:5"@cs ;
  skos:prefLabel "TÁVOLLÉT (MUNKAHELYI)"@hu, "ABSENTEEISM (WORK)"@en, "ABSENTEISM"@ro, "ABSENTÉISME (TRAVAIL)"@fr, "ABSENTISMO LABORAL"@es, "ABSENTISMUS (ARBEIT)"@de, "ABSENTISMUS"@cs, "ABSENTIZEM"@sl, "ARBEIDSVERZUIM"@nl, "ARBETSFRÅNVARO"@sv, "FRAVÆR (ARBEID)"@no, "PRAVAIKŠTOS"@lt, "TOISTUVAT POISSAOLOT TYÖSTÄ"@fi, "ΣΥΧΝΕΣ ΑΠΟΥΣΙΕΣ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ"@el, "FJARVERA (VINNA)"@is ;
  owl:priorVersion elsst4:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782 ;
  a skos:Concept .

elsst5:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8
  skos:prefLabel "MUNKAHELYI SZABADSÁG"@hu, "ARBEITSFREIE ZEIT"@de, "CONCEDIU"@ro, "CONGÉ"@fr, "DOVOLENÁ"@cs, "LEAVE"@en, "LEDIGHET"@sv, "LOMAT JA VAPAAT"@fi, "ODSOTNOST Z DELA"@sl, "PERMISJON"@no, "PERMISO"@es, "VERLOF"@nl, "ΑΔΕΙΑ"@el, "LAISVOS NUO DARBO DIENOS"@lt, "LEYFI (MÆTING)"@is ;
  skos:narrower elsst5:3a9b3735-1201-4b7f-b45c-f70fdf625782 ;
  a skos:Concept .

