@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix owl: <http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
@prefix elsst4: <https://elsst.cessda.eu/id/4/> .
@prefix xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix ns0: <http://rdf-vocabulary.ddialliance.org/xkos#> .
@prefix elsst3: <https://elsst.cessda.eu/id/3/> .

<http://rdf-vocabulary.ddialliance.org/xkos#additionalContentNote> rdfs:label "DEFINITION SOURCE"@en .
dc:isVersionOf rdfs:label "Is a version of"@en .
dc:identifier rdfs:label "URN"@en .
owl:priorVersion rdfs:label "Has previous version"@en .
elsst4:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73
  dc:modified "2022-02-23T11:24:16"^^xsd:dateTime ;
  skos:definition "COSTUMBRES: CONDUCTA REPETITIVA, APRENDIDA Y TRANSMITIDA SOCIALMENTE. TRADICIONES: TRANSMISIÓN DEL PATRIMONIO CULTURAL PROPIO DE UN GRUPO SOCIAL O COMUNIDAD DE UNA GENERACIÓN A OTRA"@es, "TRADICIJA (LOT. TRADITIO – PERDAVIMAS, PASAKOJIMAS) – ISTORIŠKAI SUSIDARANČIŲ IR ĮSITVIRTINANČIŲ KULTŪROS FORMŲ – PAPROČIŲ, VAIZDINIŲ, SIMBOLIŲ, IDĖJŲ – PERDAVIMAS IŠ KARTOS Į KARTĄ, LEMIANTIS TAUTOS KULTŪROS IŠLIKIMĄ.  TRADICIJA IR PAPROTYS IŠ ESMĖS YRA VIENAS IR TAS PATS: PIRMASIS ŽODIS – TARPTAUTINIS (LOT. TRADITIO – „PERDAVIMAS“), ANTRASIS – LIETUVIŠKAS (PRIPRATIMAS, ĮPRATIMAS). DAŽNAI VARTOJAMA ŽODŽIŲ SAMPLAIKA – „PAPROČIAI IR TRADICIJOS“."@lt, "TAVAT: TOISTUVIA, SOSIAALISESTI OPITTUJA JA VÄLITETTYJÄ. PERINTEET: SUKUPOLVELTA TOISELLE VÄLITETTYÄ SOSIAALISELLE RYHMÄLLE TAI YHTEISÖLLE OMINAISTA KULTTUURIPERINTÖÄ."@fi, "SKIKKER: HANDLING SOM STADIG GJENTAS OG SOM ER SOSIALT LÆRT OG OVERFØRT. TRADISJON: OVERFØRING FRA EN GENERASJON TIL DEN NESTE AV DEN KULTURELLE ARV SOM ER SPESIELL FOR EN SOSIAL GRUPPE ELLER SAMFUNN."@no, "SEDER: UPPREPADE UPPTRÄDANDEN, SOCIALT INLÄRDA OCH SOCIALT ÖVERFÖRDA. BRUK: ÖVERFÖRING FRÅN EN GENERATION TILL NÄSTA AV DET KULTURELLA ARV SOM ÄR KARAKTÄRISTISKT FÖR EN SOCIAL GRUPP ELLER ETT SAMHÄLLE."@sv, "SÆDVANER: GENTAGEN HANDLEMÅDE, SOCIAL TILLÆRT OG SOCIALT OVERFØRT. TRADITIONER: OVERFØRSEL AF KULTURARV FRA EN GENERATION TIL DEN NÆSTE INDENFOR EN BESTEMT SOCIAL- ELLER SAMFUNDSGRUPPE."@da, "OBICEIURI: COMPORTAMENT REPETITIV, ÎNVĂȚAT SOCIAL ȘI TRANSMIS SOCIAL; TRADIȚII: TRANSMITEREA DIN GENERAȚII ÎN GENERAȚII A MOȘTENIRII CULTURALE A UNUI GRUP SOCIAL SAU A UNEI COMUNITĂȚI"@ro, "LES COUTUMES DÉSIGNENT UNE PRATIQUE ÉTABLIE PAR L’USAGE ET TRANSMISE DANS LA SOCIÉTÉ. LES TRADITIONS DÉSIGNENT L’HÉRITAGE CULTUREL PROPRE À UN GROUPE SOCIAL OU À UNE COMMUNAUTÉ QUI EST TRANSMIS DE GÉNÉRATION EN GÉNÉRATION. "@fr, "GEWOONTEN: REPETITIEF GEDRAG, SOCIAAL AANGELEERD EN SOCIAAL OVERGEDRAGEN; TRADITIES: OVERDRACHT VAN DE ENE GENERATIE OP DE VOLGENDE VAN HET CULTUREEL ERFGOED DAT EIGEN IS AAN EEN SOCIALE GROEP OF GEMEENSCHAP"@nl, "CUSTOMS: REPETITIVE CONDUCT, SOCIALLY LEARNED AND SOCIALLY TRANSMITTED; TRADITIONS: TRANSMISSION FROM ONE GENERATION TO THE NEXT OF THE CULTURAL HERITAGE PECULIAR TO A SOCIAL GROUP OR COMMUNITY"@en, "BRÄUCHE: SICH WIEDERHOLENDES VERHALTEN, SOZIAL ERWORBEN UND WEITERGEGEBEN; TRADITIONEN: WEITERGABE DES KULTURELLEN ERBES, DAS DIE SOZIALE GRUPPE ODER GEMEINSCHAFT AUSZEICHNET, VON GENERATION ZU GENERATION."@de ;
  skos:related elsst4:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b, elsst4:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187, elsst4:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b, elsst4:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8 ;
  skos:narrower elsst4:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee, elsst4:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448, elsst4:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb, elsst4:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c ;
  skos:altLabel "TRADICIONES"@es, "COSTUMBRES"@es, "ΠΑΡΑΔΟΣΕΙΣ"@el, "TRADITIONS"@fr, "TRADITIONS"@en, "TRADITIONER"@sv, "TRADITIONEN"@de, "TRADITION"@da, "TRADITIO"@fi, "TRADISJONER"@no, "TRADICIJOS"@lt, "TAPA"@fi, "SKIKKER"@no, "SKIK"@da, "SITTEN"@de, "SEDVÄNJOR"@sv, "SEDVANER"@no, "SEDER"@sv, "SÆDVANE"@da, "PERINNE"@fi, "PAPROČIAI"@lt, "MORES"@en, "MOEURS"@fr, "GEPFLOGENHEITEN"@de, "GEBRÄUCHE"@de, "GEBRAEUCHE"@de, "CUSTOMS"@en, "COUTUMES"@fr, "BRAUCHTUM"@de, "BRÄUCHE"@de, "BRAEUCHE"@de, "BRAEUCHE UND TRADITIONEN"@de ;
  skos:topConceptOf elsst4: ;
  skos:inScheme elsst4: ;
  ns0:additionalContentNote "J VIET"@en ;
  dc:issued "2023-09-13"@en ;
  dc:isVersionOf <https://elsst.cessda.eu/id/04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73> ;
  dc:identifier "urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:4"@sv, "urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:4"@sl, "urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:4"@ro, "urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:4"@no, "urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:4"@nl, "urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:4"@lt, "urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:4"@is, "urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:4"@hu, "urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:4"@fr, "urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:4"@fi, "urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:4"@es, "urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:4"@en, "urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:4"@el, "urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:4"@de, "urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:4"@da, "urn:ddi:int.cessda.elsst:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73:4"@cs ;
  skos:prefLabel "SZOKÁS ÉS HAGYOMÁNY"@hu, "SIÐIR OG VENJUR"@is, "BRÄUCHE UND TRADITIONEN"@de, "COSTUMBRES Y TRADICIONES"@es, "COUTUMES ET TRADITIONS"@fr, "CUSTOMS AND TRADITIONS"@en, "GEWOONTEN EN TRADITIES"@nl, "OBICEIURI ȘI TRADIȚII"@ro, "PAPROČIAI IR TRADICIJOS"@lt, "SEDER OCH BRUK"@sv, "ŠEGE IN NAVADE"@sl, "SKIKKER OG TRADISJONER"@no, "TAVAT JA PERINTEET"@fi, "VANE OG TRADITION"@da, "ZVYKY A TRADICE"@cs, "ΕΘΙΜΑ ΚΑΙ ΠΑΡΑΔΟΣΕΙΣ"@el ;
  owl:priorVersion elsst3:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73 ;
  a skos:Concept .

elsst4:a65d4566-bd8f-46b5-add1-53741240dd0b
  skos:prefLabel "ÞJÓÐFRÆÐI"@is, "NÉPRAJZ"@hu, "ETHNOGRAFIE"@nl, "ETHNOGRAPHIE"@de, "ETHNOGRAPHIE"@fr, "ETHNOGRAPHY"@en, "ETNOGRAFI"@da, "ETNOGRAFI"@no, "ETNOGRAFI"@sv, "ETNOGRAFIA"@fi, "ETNOGRAFIE"@cs, "ETNOGRAFIE"@ro, "ETNOGRAFIJA"@lt, "ETNOGRAFIJA"@sl, "ΕΘΝΟΓΡΑΦΙΑ"@el, "ETNOGRAFÍA"@es ;
  skos:related elsst4:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73 ;
  a skos:Concept .

elsst4:a37b3bb7-6e0f-4201-a57a-574db3e59187
  skos:prefLabel "VENJURÉTTUR"@is, "SZOKÁSJOG"@hu, "CUSTOMARY LAW"@en, "DERECHO CONSUETUDINARIO"@es, "DROIT COUTUMIER"@fr, "GEWOHNHEITSRECHT"@de, "GEWOONTERECHT"@nl, "LEGE CUTUMIARĂ"@ro, "OBIČAJNO PRAVO"@sl, "PAPROTINĖ TEISĖ"@lt, "SÆDVANERET"@da, "SEDVANERÄTT"@sv, "SEDVANERETT"@no, "TAPAOIKEUS"@fi, "ZVYKOVÉ PRÁVO"@cs, "ΕΘΙΜΙΚΟ ΔΙΚΑΙΟ"@el ;
  skos:related elsst4:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73 ;
  a skos:Concept .

elsst4:3f4ce84d-ab21-44b4-88f6-b23f062f380b
  skos:prefLabel "VÁSÁR"@hu, "MARKAÐSHÁTÍÐIR"@is, "BEURZEN (HANDEL)"@nl, "FAIRS"@en, "FERIAS COMERCIALES"@es, "FOIRES"@fr, "MARKED"@no, "MARKNADER"@sv, "MESSEN (AUSSTELLUNGEN)"@de, "MESSER"@da, "MESSUT JA MYYJÄISET"@fi, "MUGĖS"@lt, "SEJEM"@sl, "TÂRGURI"@ro, "TRHY"@cs, "ΕΜΠΟΡΟΠΑΝΗΓΥΡΙΣ"@el ;
  skos:related elsst4:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73 ;
  a skos:Concept .

elsst4:0626e143-2092-48a3-ab70-c558072e4cb8
  skos:prefLabel "TÁKNMYNDIR"@is, "EMBLÉMA"@hu, "EMBLEEMIT"@fi, "EMBLEM"@da, "EMBLEM"@sl, "EMBLEM"@sv, "EMBLEMAS"@es, "EMBLEME"@de, "EMBLEME"@ro, "EMBLEMEN"@nl, "EMBLEMER"@no, "EMBLÈMES"@fr, "EMBLEMOS"@lt, "EMBLEMS"@en, "SYMBOLY"@cs, "ΕΜΒΛΗΜΑΤΑ"@el ;
  skos:related elsst4:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73 ;
  a skos:Concept .

elsst4:be323191-6cfd-4bfe-9186-c8dece2215ee
  skos:prefLabel "ÉVFORDULÓ"@hu, "AFMÆLI"@is, "ANIVERSĂRI"@ro, "ANIVERSARIOS"@es, "ANNIVERSAIRES"@fr, "ANNIVERSARIES"@en, "ÅRSDAGAR"@sv, "JUBILÆUM"@da, "JUBILEA"@nl, "JUBILEER"@no, "JUBILIÄEN"@de, "JUBILIEJAI"@lt, "OBLETNICA"@sl, "VUOSIJUHLAT"@fi, "VÝROČÍ"@cs, "ΕΠΕΤΕΙΟΙ"@el ;
  skos:broader elsst4:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73 ;
  a skos:Concept .

elsst4:b7edac17-4579-4b0c-a5e5-31e6cd6d7448
  skos:prefLabel "SZERTARTÁS"@hu, "HÁTÍÐARATHAFNIR"@is, "APEIGOS"@lt, "CEREMONIÁLY"@cs, "CEREMONIAS"@es, "CEREMONIES"@en, "CÉRÉMONIES"@fr, "CEREMONIES"@nl, "CEREMONII"@ro, "CERMONI"@da, "HÖGTIDLIGHETER"@sv, "SEREMONIAT"@fi, "SEREMONIER"@no, "SLOVESNOST"@sl, "ZEREMONIEN"@de, "ΤΕΛΕΤΕΣ"@el ;
  skos:broader elsst4:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73 ;
  a skos:Concept .

elsst4:b457babe-40a3-40cf-b113-6127a9e428cb
  skos:prefLabel "HJÓNABANDSVENJUR"@is, "HÁZASSÁGI FORMA"@hu, "ÆGTESKABSTRADITION"@da, "ÄKTENSKAPSSEDER"@sv, "AVIOLIITTOMUODOT"@fi, "COSTUMBRES MATRIMONIALES"@es, "COUTUMES MATRIMONIALES"@fr, "EKTESKAPSTRADISJONER"@no, "HEIRATSREGELN"@de, "HUWELIJKSGEWOONTEN"@nl, "MARRIAGE CUSTOMS"@en, "OBICEIURI LA CĂSĂTORIE"@ro, "POROČNE NAVADE"@sl, "SŇATKOVÉ CHOVÁNÍ"@cs, "VEDYBŲ PAPROČIAI"@lt, "ΓΑΜΗΛΙΕΣ ΠΑΡΑΔΟΣΕΙΣ"@el ;
  skos:broader elsst4:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73 ;
  a skos:Concept .

elsst4:5561860a-56ca-4849-a946-6e8de59bea7c
  skos:prefLabel "RÍTUS"@hu, "HELGIATHAFNIR"@is, "OBRED"@sl, "RIITIT"@fi, "RITE"@da, "RITEN"@de, "RITEN"@nl, "RITER"@no, "RITER"@sv, "RITES"@en, "RITES"@fr, "RITOS"@es, "RITUALAI"@lt, "RITUÁLY"@cs, "RITURI"@ro, "ΤΕΛΕΤΟΥΡΓΙΕΣ"@el ;
  skos:broader elsst4:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73 ;
  a skos:Concept .

elsst4:
  skos:prefLabel "ELSST Thesaurus"@hu, "ELSST Thesaurus"@is, "ELSST Thesaurus"@sv, "ELSST Thesaurus"@cs, "ELSST Thesaurus"@da, "ELSST Thesaurus"@de, "ELSST Thesaurus"@el, "ELSST Thesaurus"@en, "ELSST Thesaurus"@es, "ELSST Thesaurus"@fi, "ELSST Thesaurus"@fr, "ELSST Thesaurus"@lt, "ELSST Thesaurus"@nl, "ELSST Thesaurus"@no, "ELSST Thesaurus"@ro, "ELSST Thesaurus"@sl ;
  skos:hasTopConcept elsst4:04e248e6-b74d-4fff-9963-1b7ca7effc73 ;
  a owl:Ontology, skos:ConceptScheme .

