ELÄKKEELLE SIIRTYMINEN
PENSIONARE
JUBILACIÓN
UPOKOJITEV
PENSJONERING
PENSIOEN
RETIREMENT
NYUGDÍJBA VONULÁS
ΣΥΝΤΑΞΙΟΔΟΤΗΣΗ
DŮCHOD
IŠĖJIMAS Į PENSIJĄ
EFTIRLAUNAÁR
RUHESTAND
PENSIONERING
PENSIONERING
RETRAITE
Is a version of
URN
TRABAJADORES NO REMUNERADOS
UNBEZAHLTE ARBEITER
NEPLACENÍ PRACOVNÍCI
MUNCITORI NEPLĂTIȚI
ULØNNET MEDARBEJDER
NEPLAČANI DELAVEC
FIZETÉS NÉLKÜL DOLGOZÓ SZEMÉLY
OAVLÖNADE ARBETARE
UNWAGED WORKERS
PALKATTOMAT TYÖNTEKIJÄT
ULØNNEDE ARBEIDERE
ONBETAALDE WERKNEMERS
DARBO UŽMOKESČIO NEGAUNANTYS DARBUOTOJAI
ΑΜΙΣΘΟΙ ΑΠΑΣΧΟΛΟΥΜΕΝΟΙ
TRAVAILLEURS NON RÉMUNÉRÉS
ÓLAUNAÐ STARFSFÓLK
CE TERME INCLUT LES ACTIFS (QUI FONT PARTIE DE LA POPULATION ACTIVE) ET LES INACTIFS (QUI NE FONT PAS PARTIE DE LA POPULATION ACTIVE).
BEGREBET ER BRUGT TIL AT DÆKKE BÅDE PERSONER DER ER ØKONOMISK AKTIVE (I ARBEJDSSTYRKEN) OG MENNESKER DER ØKONOMISK INAKTIVE (IKKE I ARBEJDSSTYRKEN)
TERMINAS SKIRTAS EKONOMIŠKAI AKTYVIEMS (DARBO JĖGA) IR EKONOMIŠKAI NEAKTYVIEMS (NE DARBO JĖGA) ASMENIMS
ESTE TÉRMINO SE UTILIZA PARA DESCRIBIR TANTO A LA POBLACIÓN ACTIVA COMO A LA INACTIVA Y NO DEBE CONFUNDIRSE CON 'CATEGORÍA LABORAL”
ACEST TERMEN ESTE FOLOSIT ATÂT ÎN CAZUL PERSOANELOR ACTIVE ECONOMIC CÂT ȘI ÎN CAZUL CELOR INACTIVE ECONOMIC PE PIAȚA FORȚEI DE MUNCĂ. A NU SE CONFUNDA CU 'STATUTUL PROFESIONAL'.
DENNE TERMEN DEKKER BÅDE YRKESAKTIVE OG IKKE YRKESAKTIVE.
ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΛΥΨΕΙ ΤΟΥΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΕΝΕΡΓΟΥΣ (ΣΤΟ ΕΡΓΑΤΙΚΟ ΔΥΝΑΜΙΚΟ) ΚΑΙ ΤΟΥΣ ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΑ ΑΝΕΝΕΡΓΟΥΣ (ΕΚΤΟΣ ΕΡΓΑΤΙΚΟΥ ΔΥΝΑΜΙΚΟΥ). ΜΗΝ ΤΟ ΣΥΓΧΕΕΤΕ ΜΕ ΤΗΝ 'ΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ'
POJEM ZAJEMA LJUDI, KI SO DELOVNO AKTIVNI (NA TRGU DELA) IN TISTE, KI NISO DELOVNO AKTIVNI (NISO VKLJUČENI V DELOVNO SILO)
THIS TERM IS USED TO COVER BOTH PEOPLE WHO ARE ECONOMICALLY ACTIVE (IN THE LABOUR FORCE) AND PEOPLE WHO ARE ECONOMICALLY INACTIVE (NOT IN THE LABOUR FORCE).
KATTAA SEKÄ TYÖVOIMAAN KUULUVAN ETTÄ KUULUMATTOMAN VÄESTÖN.
BEGREPPET OMFATTAR BÅDE EKONOMISKT AKTIVA PERSONER (SOM INGÅR I ARBETSKRAFTEN) OCH EKONOMISKT INAKTIVA (UTANFÖR ARBETSKRAFTEN).
DEZE TERM WORDT GEBRUIKT VOOR ZOWEL MENSEN DIE ECONOMISCH ACTIEF ZIJN (IN DE BEROEPSBEVOLKING) ALS MENSEN DIE ECONOMISCH INACTIEF ZIJN (NIET IN DE BEROEPSBEVOLKING)
DIESER BEGRIFF SCHLIESST SOWOHL DIE WIRTSCHAFTLICH AKTIVEN (DIE ERWERBSTÄTIGEN) SOWIE DIE WIRTSCHAFTLICH INAKTIVEN (DIE NICHT-ERWERBSTÄTIGEN) EIN.
BLANDA INTE IHOP TERMEN MED 'TJÄNSTESTÄLLNING'.
EI TULE SEKOITTAA TERMIIN 'AMMATTIASEMA'.
BITTE NICHT MIT 'STELLUNG IM ERWERBSLEBEN' VERWECHSELN.
NIET TE VERWARREN MET 'STATUS IN DIENSTVERBAND'
MÅ IKKE FORVEKSLES MED TERMEN 'YRKESSTATUS'.
NO CONFUNDIR CON EL TÉRMINO "CATEGORÍA LABORAL".
DO NOT CONFUSE WITH 'STATUS IN EMPLOYMENT'.
NE PAS CONFONDRE AVEC 'STATUT DANS L'EMPLOI'.
NEPAINIOTI SU „UŽIMTUMO STATUSAS“.
INACTIFS
EKONOMIŠKAI AKTYVŪS ASMENYS
PERSONER PÅ ARBEJDSMARKEDET
WIRTSCHAFTLICH AKTIVE
UTANFÖR ARBETSKRAFTEN
ECONOMICALLY ACTIVE PERSONS
ØKONOMISK AKTIVE PERSONER
ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΣ ΑΝΕΝΕΡΓΑ ΑΤΟΜΑ
TYÖSSÄOLEVA VÄESTÖ
WIRTSCHAFTLICHE AKTIVITÄT
EMPLOYMENT STATUS
INGÅENDE I ARBETSKRAFTEN
PERSONAS ECONÓMICAMENTE INACTIVAS
PERSONAS ECONÓMICAMENTE ACTIVAS
WIRTSCHAFTLICH INAKTIVE
ØKONOMISK IKKE-AKTIVE PERSONER
ERWERBSSTATUS
EKONOMIŠKAI NEAKTYVŪS ASMENYS
ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΩΣ ΕΝΕΡΓΑ ΑΤΟΜΑ
ECONOMICALLY INACTIVE PERSONS
WIRTSCHAFTLICHE AKTIVITAET
PERSONER UDEN FOR ARBEJDSMARKEDET
BESCHAEFTIGUNGSSTATUS
ACTIFS
TYÖVOIMAAN KUULUMATON VÄESTÖ
BEDARBIAI
TYÖTTÖMÄT
ATVINNULAUS
ΑΝΕΡΓΟΙ
WERKLOZEN
ARBETSLÖSA
NEZAMĚSTNANÍ
ARBEITSLOSE
MUNKANÉLKÜLI
ȘOMERI
UNEMPLOYED
ARBEIDSLØSE
ARBEJDSLØS
BREZPOSELN
CHÔMEURS
DESEMPLEADOS
TJÄNSTESTÄLLNING
CATEGORÍA LABORAL
STATUTUL PE PIAȚA FORȚEI DE MUNCĂ
PRACOVNÍ MÍSTO
ARBEIDSSTATUS
ΘΕΣΗ ΣΤΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑ
STILLINGSKATEGORI
STILLINGSSTATUS
STAÐA Á VINNUMARKAÐI
AMMATTIASEMA
ZAPOSLITVENI STATUS
STATUS IN EMPLOYMENT
MUNKAVISZONY JELLEGE
UŽIMTUMO STATUSAS
STELLUNG IM ERWERBSLEBEN
STATUT DANS L'EMPLOI
ÁLLÁSKERESÉS
ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ
JOB HUNTING
BAAN ZOEKEN
DARBO PAIEŠKA
SÖKA ARBETE
RECHERCHE D'EMPLOI
ATVINNULEIT
ARBEITSSUCHE
TYÖNHAKU
BÚSQUEDA DE TRABAJO
ARBEIDSSØKING
JOBJAGT
ISKANJE DELA
HLEDÁNÍ ZAMĚSTNÁNÍ
CĂUTAREA UNUI LOC DE MUNCĂ
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ACTIVIDAD ECONÓMICA
ECONOMISCHE ACTIVITEIT
TALOUDELLINEN TOIMINTA
EKONOMISK AKTIVITET
ACTIVITATEA ECONOMICĂ A FORȚEI DE MUNCĂ
EFNAHAGSSTARFSEMI
GOSPODARSKA DEJAVNOST
ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ
EKONOMICKÁ AKTIVITA
BESCHÄFTIGUNGSSTATUS
EKONOMINĖ VEIKLA
GAZDASÁGI AKTIVITÁS
ECONOMIC ACTIVITY
ØKONOMISK AKTIVITET
ØKONOMISK AKTIVITET
ACTIVITÉ ÉCONOMIQUE (PERSONNE)
2022-07-26T09:11:27
urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3
urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3
urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3
urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3
urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3
urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3
urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3
urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3
urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3
urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3
urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3
urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3
urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3
urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3
urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3
urn:ddi:int.cessda.elsst:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db:3
ARBEID EN WERKGELEGENHEID
ΕΡΓΑΣΙΑ ΚΑΙ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ
DELO IN ZAPOSLOVANJE
ARBEJDE OG BESKÆFTIGELSE
MUNKA ÉS FOGLALKOZTATÁS
ATVINNUMÁL
ARBEID OG SYSSELSETTING
DARBAS IR UŽIMTUMAS
TYÖ JA TYÖLLISYYS
ARBEIT UND BESCHÄFTIGUNG
ARBETE OCH SYSSELSÄTTNING
PRÁCE A ZAMĚSTNANOST
TRABAJO Y EMPLEO
MUNCĂ ȘI OCUPAREA FORȚEI DE MUNCĂ
TRAVAIL ET EMPLOI
LABOUR AND EMPLOYMENT
2022-09-20
Augusti 2019: Uppdaterat SN och UN.
TERMINAS 'ECONOMIC ACTIVITY” IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS 'ŪKINĖ VEIKLA”
HALLGATÓ (FŐISKOLAI/EGYETEMI)
ÉTUDIANTS (UNIVERSITÉ)
STUDENTER
ESTUDIANTES UNIVERSITARIOS Y DE FORMACIÓN PROFESIONAL
ΦΟΙΤΗΤΕΣ ΤΡΙΤΟΒΑΘΜΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΣΗΣ
STUDENTAI (KOLEGIJOS)
KORKEAKOULUOPISKELIJAT
STUDENTS (COLLEGE)
STUDENTENSTUDENTEN (UNIVERSITEIT)
ŠTUDENT
NEMENDUR (Á FRAMHALDSSTIGI)
VYSOKOŠKOLŠTÍ STUDENTI
STUDERENDE PÅ VIDEREGÅENDE UDDANNELSE
STUDENTER (UNIVERSITET OG HØYSKOLER)
STUDENTEN
STUDENȚI (UNIVERSITĂȚI, COLEGII, EDUCAȚIE TERȚIARĂ)
Has previous version