@prefix dc: . @prefix rdfs: . @prefix elsst3: . @prefix skos: . @prefix owl: . @prefix elsst2: . @prefix ns0: . dc:isVersionOf rdfs:label "Is a version of"@en . elsst3:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6 dc:modified "2022-02-28T12:50:28"@en ; skos:altLabel "FRANCHISING-SYSTEME"@de, "FRANCHISES COMMERCIALES"@fr, "FRANCHISEKOOPERATIONEN"@de, "FRANCHISING"@sv, "FRENŠÍZY"@cs, "FRANCHISE-SYSTEME"@de, "FRANCHISE-KOOPERATIONEN"@de, "ΦΡΑΝΤΣΑΪΖ"@el, "RAHOITUSYHTIÖ"@fi, "FRANCHISINGSYSTEME"@de ; skos:prefLabel "FRANCHISING"@no, "FRANCHISING"@cs, "FRANCHISING"@fi, "FRANCHISES (ZAKELIJK)"@nl, "FRANCHISEFÖRETAG"@sv, "FRANQUICIAS"@es, "FRANCHISESYSTEME"@de, "CONCESSIONS (COMMERCE)"@fr, "FRANŠIZĖS"@lt, "FRANCHISE"@da, "FRANCHISE"@hu, "FRANCHISES (BUSINESS)"@en, "SÉRLEYFI (VIÐSKIPTI)"@is, "FRANCIZE (BUSINESS)"@ro, "ΠΑΡΟΧΗ ΠΡΟΝΟΜΙΩΝ (ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ)"@el, "FRANŠIZA"@sl ; skos:definition "DREPTUL ACORDAT DE O ÎNTREPRINDERE CU RENUME ALTEI ÎNTREPRINDERI PRIN CARE ACEASTA DIN URMĂ POATE SĂ EXPLOATEZE DREPTURILE DE PROPRIETATE INTELECTUALĂ SAU INDUSTRIALĂ ALE FRANCIZORULUI, ÎN SCHIMBUL PRODUCERII SAU LIVRĂRII DE BUNURI SAU AL PRESTĂRII DE SERVICII (DEX)"@ro, "TILLADELSE FRA EN VIRKSOMHED, TIL ÉN ANDEN VIRKSOMHED (EKSKLUSIV FRANCHISE) ELLER TIL FLERE ANDRE VIRKSOMHEDER (IKKE EKSKLUSIV FRANCHISE), TIL AT SÆLGE DENNES PRODUKTER MOD AT VIRKSOMHEDEN, SOM TILLADELSEN GIVES TIL, BETALER EN AFGIFT. "@da, "EEN ONDERNEMING VERLEENT AAN EEN ANDERE ONDERNEMING (EXCLUSIEVE FRANCHISE) OF EEN AANTAL ONDERNEMINGEN (NIET-EXCLUSIEVE FRANCHISE) HET RECHT OM HAAR PRODUCTEN TE LEVEREN....WAARBIJ DE FRANCHISENEMER EEN ROYALTY BETAALT AAN DE FRANCHISEGEVER VOOR DE OVERGEDRAGEN RECHTEN"@nl, "THE GRANTING BY ONE COMPANY TO ANOTHER COMPANY (EXCLUSIVE FRANCHISE) OR A NUMBER OF COMPANIES (NON-EXCLUSIVE FRANCHISE) OF THE RIGHT/S TO SUPPLY ITS PRODUCTS...WITH THE FRANCHISEE PAYING A ROYALTY TO THE FRANCHISOR FOR THE RIGHTS ASSIGNED"@en, "ETT FÖRETAG GER ETT (EXKLUSIV FRANCHISE) ELLER FLERA (ICKE-EXKLUSIV FRANCHISE) ANDRA FÖRETAG RÄTT ATT SÄLJA FÖRETAGETS PRODUKTER. FÖR RÄTTIGHETERNA BETALAR FRANCHISETAGARNA EN FRANCHISEAVGIFT TILL FRANCHISEGIVAREN."@sv, "MENETTELY, JOSSA YRITYS ANTAA TOISELLE YRITYKSELLE TAI YRITYKSILLE OIKEUDEN MYYDÄ YRITYSIDEAANSA TAI TUOTTEITAAN JA SAA TÄSTÄ OIKEUDESTA VASTINEEKSI FRANCHISING-YRITYKSEN SUORITTAMAN KORVAUKSEN."@fi, "EIN UNTERNEHMEN (FRANCHISEGEBER) GEWÄHRT EINEM ANDEREN (EXKLUSIVES FRANCHISESYSTEM) ODER MEHREREN UNTERNEHMEN (NICHT EXKLUSIVES FRANCHISESYSTEM) DAS/DIE RECHT/E, SEINE PRODUKTE ZU VERTREIBEN, WOFÜR DER FRANCHISENEHMER DEM UNTERNEHMEN EINE LIZENZGEBÜHR ZAHLT."@de, "EN AVTALE DER ET SELSKAP GIR ET ELLER FLERE ANDRE SELSKAP EKSKLUSIV RETT TIL Å FRAMSTILLE OG / ELLER SELGE ET PRODUKT MOT EN AVGIFT. "@no, "Η ΧΟΡΗΓΗΣΗ ΑΠΟ ΜΙΑ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΕ ΜΙΑ ΑΛΛΗ (ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΠΑΡΟΧΗ ΠΡΟΝΟΜΙΩΝ) Ή ΣΕ ΕΝΑΝ ΑΡΙΘΜΟ ΕΤΑΙΡΕΙΩΝ (ΜΗ - ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΗ ΠΑΡΟΧΗ ΠΡΟΝΟΜΙΩΝ) ΤΩΝ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΝΑ ΔΙΑΘΕΤΟΥΝ ΤΑ ΠΡΟΪΟΝΤΑ ΤΗΣ. Η ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΟΥ ΠΑΙΡΝΕΙ ΤΑ ΠΡΟΝΟΜΙΑ ΠΛΗΡΩΝΕΙ ΤΟ ΔΙΚΑΙΩΜΑ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗΣ ΤΟΥΣ ΣΤΗΝ ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΠΟΥ ΤΑ ΧΟΡΗΓΕΙ."@el, "FRANŠIZĖ – DVIEJŲ JURIDIŠKAI SAVARANKIŠKŲ ĮMONIŲ SUTARTIMI REGULIUOJAMA ILGALAIKIO BENDRADARBIAVIMO FORMA, KAI UŽ TAM TIKRĄ VIENKARTINĮ IR/ARBA NUOLATINĮ ATLYGINIMĄ VIENA ĮMONĖ (FRANŠIZĖS GAVĖJA) GAUNA GALIMYBĘ TIKSLIAI APIBRĖŽTOMIS SĄLYGOMIS NAUDOTIS TAM TIKROMIS KITOS ĮMONĖS (FRANŠIZĖS DAVĖJOS) TEISĖMIS."@lt, "LA CONCESIÓN POR PARTE DE UNA EMPRESA A OTRA (FRANQUICIA EXCLUSIVA) O A VARIAS EMPRESAS (FRANQUICIA NO EXCLUSIVA) DEL DERECHO O LOS DERECHOS DE SUMINISTRO DE SUS PRODUCTOS. EL FRANQUICIADO DEBE PAGAR UN CANON AL FRANQUICIADOR POR LOS DERECHOS CEDIDOS."@es ; skos:related elsst3:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd ; owl:priorVersion elsst2:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6 ; a skos:Concept ; ns0:additionalContentNote "CDB"@en ; skos:inScheme elsst3: ; dc:isVersionOf ; dc:identifier "urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3"@hu, "urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3"@is, "urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3"@sv, "urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3"@sl, "urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3"@ro, "urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3"@no, "urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3"@nl, "urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3"@lt, "urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3"@fr, "urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3"@fi, "urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3"@es, "urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3"@el, "urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3"@de, "urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3"@da, "urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3"@cs, "urn:ddi:int.cessda.elsst:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6:3"@en ; dc:issued "2022-09-20"@en ; skos:broader elsst3:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e . dc:identifier rdfs:label "URN"@en . elsst3:a0291361-f2bb-4a21-b217-05156e04253e skos:prefLabel "FORRETNINGSVIRKSOMHET"@no, "YRITYKSET"@fi, "UNTERNEHMEN"@de, "FÖRETAG"@sv, "VIÐSKIPTAFYRIRTÆKI"@is, "PODNIKY"@cs, "VERSLO ĮMONĖS"@lt, "PODJETJE"@sl, "ONDERNEMINGEN"@nl, "BUSINESSES"@en, "AFACERI"@ro, "ERHVERVSLIV"@da, "ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ"@el, "ENTREPRISES"@fr, "NEGOCIOS"@es, "VÁLLALKOZÁS"@hu ; skos:narrower elsst3:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6 ; a skos:Concept . owl:priorVersion rdfs:label "Has previous version"@en . elsst3:05acd0ef-97da-4f21-8463-d680366742fd skos:prefLabel "LICENCIAS"@es, "LISENSSIT"@fi, "TILLADELSE"@da, "ERLAUBNIS"@de, "BEVILLINGER"@no, "LICENTIES"@nl, "LEYFI (SAMNINGAR)"@is, "ΑΔΕΙΕΣ (ΧΡΗΣΗ - ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΣΗ)"@el, "LICENCA"@sl, "LICENCES"@fr, "LICENCES"@en, "LICENCIJOS"@lt, "LICENȚE"@ro, "ENGEDÉLY"@hu, "LICENCE"@cs, "LICENSER"@sv ; skos:related elsst3:8c277701-f049-4249-9ac0-6e4ba8897cb6 ; a skos:Concept . ns0:additionalContentNote rdfs:label "DEFINITION SOURCE"@en . elsst3: a owl:Ontology, skos:ConceptScheme ; skos:prefLabel "ELSST Thesaurus"@hu, "ELSST Thesaurus"@is, "ELSST Thesaurus"@sv, "ELSST Thesaurus"@sl, "ELSST Thesaurus"@ro, "ELSST Thesaurus"@no, "ELSST Thesaurus"@nl, "ELSST Thesaurus"@lt, "ELSST Thesaurus"@fi, "ELSST Thesaurus"@es, "ELSST Thesaurus"@en, "ELSST Thesaurus"@el, "ELSST Thesaurus"@de, "ELSST Thesaurus"@da, "ELSST Thesaurus"@cs, "ELSST Thesaurus"@fr .