@prefix elsst3: <https://elsst.cessda.eu/id/3/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix owl: <http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix elsst2: <https://elsst.cessda.eu/id/2/> .

elsst3:
  skos:prefLabel "ELSST Thesaurus"@hu, "ELSST Thesaurus"@is, "ELSST Thesaurus"@cs, "ELSST Thesaurus"@da, "ELSST Thesaurus"@de, "ELSST Thesaurus"@el, "ELSST Thesaurus"@en, "ELSST Thesaurus"@es, "ELSST Thesaurus"@fi, "ELSST Thesaurus"@fr, "ELSST Thesaurus"@lt, "ELSST Thesaurus"@nl, "ELSST Thesaurus"@no, "ELSST Thesaurus"@ro, "ELSST Thesaurus"@sl, "ELSST Thesaurus"@sv ;
  a owl:Ontology, skos:ConceptScheme .

dc:isVersionOf rdfs:label "Is a version of"@en .
dc:identifier rdfs:label "URN"@en .
owl:priorVersion rdfs:label "Has previous version"@en .
elsst3:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a
  dc:modified "2022-07-26T09:08:50"@en ;
  skos:broader elsst3:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db ;
  skos:historyNote "TERMINAS \"UŽIMTUMO STATUSAS\" IKI 2018-08-31 BUVO VERČIAMAS \"UŽIMTUMO POBŪDIS\"."@lt ;
  skos:definition "ESTE TÉRMINO SE REFIERE A LA ASIGNACIÓN DE UNA DE VARIAS CATEGORÍAS A UN INDIVIDUO QUE TIENE UN TRABAJO REMUNERADO. DICHA CATEGORÍA INDICA SU RELACIÓN CON LOS MEDIOS DE PRODUCCIÓN Y SU POSICIÓN EN LA JERARQUÍA DEL LUGAR DE TRABAJO."@es, "ΑΥΤΟΣ Ο ΟΡΟΣ ΑΝΑΦΕΡΕΤΑΙ ΣΤΟΝ ΠΡΟΣΔΙΟΡΙΣΜΟ ΕΝΟΣ ΑΤΟΜΟΥ ΠΟΥ ΕΧΕΙ ΜΙΑ ΕΜΜΙΣΘΗ ΕΡΓΑΣΙΑ ΑΠΟ ΕΝΑ ΣΥΝΟΛΟ ΚΑΤΗΓΟΡΙΩΝ ΠΟΥ ΚΑΤΑΔΕΙΚΝΥΟΥΝ ΤΗ ΣΧΕΣΗ ΤΟΥ/ΤΗΣ ΜΕ ΤΑ ΜΕΣΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΚΑΙ ΤΗ ΘΕΣΗ ΣΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑΚΗ ΙΕΡΑΡΧΙΑ."@el, "VIITTAA HENKILÖN ASEMAAN SUHTEESSA TUOTANTOVÄLINEISIIN JA ASEMAAN TYÖPAIKAN HIERARKIASSA"@fi, "THIS TERM REFERS TO THE ALLOCATION OF AN INDIVIDUAL WHO HAS A PAID JOB TO ONE OF A SET OF CATEGORIES INDICATING HIS OR HER RELATION TO THE MEANS OF PRODUCTION AND POSITION IN THE WORKPLACE HIERARCHY."@en, "TERMENUL SE REFERĂ LA ÎNCADRAREA UNEI PERSOANE SALARIATE ÎNTR-O CATEGORIE SAU ALTA CARE INDICĂ ODATĂ RELAȚIA ACESTEIA CU MIJLOACELE DE PRODUCȚIE ȘI POZIȚIA ÎN IERARHIA LOCURILOR DE MUNCĂ. A NU SE CONFUNDA CU 'ACTIVITATE ECONOMICĂ' SAU CU 'STATUT OCUPAȚIONAL'"@ro, "TERMEN SYFTAR PÅ EN ARBETSTAGARES PLACERING I NÅGON AV EN RAD OLIKA KATEGORIER, SOM VISAR PÅ ARBETSTAGARENS RELATION TILL PRODUKTIONSMEDLEN OCH DENNES POSITION I ARBETSPLATSHIERARKIN."@sv, "TERMEN REFERERER TIL EN PERSONS PLACERING I ARBEJDSPLADSENS HIERAKI. "@da, "REIŠKIA DARBUOTOJO SANTYKĮ SU GAMYBOS PRIEMONĖMIS IR JO VIETĄ DARBOVIETĖS HIERARCHIJOJE. "@lt, "DIESER BEGRIFF BEZIEHT SICH AUF DIE EINORDNUNG EINES INDIVIDUUMS MIT BEZAHLTEM ARBEITSPLATZ IN EINE KATEGORIE, DIE SEIN ODER IHR VERHÄLTNIS ZU DEN PRODUKTIONSMITTELN UND SEINE ODER IHRE POSITION IN DER ARBEITSHIERARCHIE ANGIBT."@de, "DEZE TERM VERWIJST NAAR DE TOEWIJZING VAN EEN PERSOON DIE EEN BETAALDE BAAN HEEFT AAN EEN EEN AANTAL CATEGORIEËN, MET VERMELDING VAN ZIJN OF HAAR RELATIE TOT DE PRODUCTIEMIDDELEN EN POSITIE IN DE HIËRARCHIE VAN DE WERKPLEK"@nl, "DENNE TERMEN BESKRIVER ET INDIVIDS RELASJON TIL PRODUKSJONSPROSESSEN OG HIERARKIET PÅ ARBEIDSPLASSEN."@no, "ALLOCATION D'UN INDIVIDU QUI EXERCE UN EMPLOI REMUNERE A UNE CATEGORIE INDIQUANT SA RELATION AUX MOYENS DE PRODUCTION ET SA SITUATION DANS LA HIERARCHIE D'EMPLOI. NE PAS CONFONDRE AVEC 'ACTIVITE ECONOMIQUE' OU 'STATUT PROFESSIONNEL”."@fr ;
  skos:scopeNote "NO CONFUNDIR CON LOS TÉRMINOS \"ACTIVIDAD ECONÓMICA\" O \"CONDICIÓN LABORAL\"."@es, "NEPAINIOTI SU „EKONOMINĖ VEIKLA“ ARBA „PROFESINIS STATUSAS“."@lt, "SKA INTE BLANDAS IHOP MED 'EKONOMISK AKTIVITET' ELLER 'YRKESSTATUS'."@sv, "NIET VERWARREN MET 'ECONOMISCHE ACTIVITEIT' OF 'BEROEPSSTATUS'"@nl, "MÅ IKKE FORVEKSLES MED ”ØKONOMISK AKTIVITET” ELLER ”YRKESSTATUS”."@no, "EI TULE SEKOITTAA TERMEIHIN 'AMMATTILUOKITUKSEN MUKAINEN ASEMA' TAI 'TALOUDELLINEN TOIMINTA'"@fi, "DO NOT CONFUSE WITH 'ECONOMIC ACTIVITY' OR 'OCCUPATIONAL STATUS'."@en, "BITTE NICHT MIT DEN BEGRIFFEN 'BESCHÄFTIGUNGSSTATUS' ODER 'BERUFLICHER STATUS' VERWECHSELN."@de ;
  skos:narrower elsst3:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9, elsst3:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e, elsst3:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23, elsst3:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859, elsst3:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b, elsst3:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c, elsst3:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99, elsst3:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944, elsst3:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc ;
  skos:altLabel "UŽIMTUMO POBŪDIS"@lt, "PRACOVNÍ ZAŘAZOVÁNÍ"@cs, "EMPLOYED"@en, "DIRBANTIEJI"@lt, "BERUFSTÄTIGKEIT"@de, "BERUFSTAETIGKEIT"@de, "BERUFLICHE STELLUNG"@de, "ANSATT"@no, "ANGAJAT"@ro ;
  skos:inScheme elsst3: ;
  dc:issued "2022-09-20"@en ;
  dc:isVersionOf <https://elsst.cessda.eu/id/c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a> ;
  dc:identifier "urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3"@hu, "urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3"@is, "urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3"@sv, "urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3"@sl, "urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3"@ro, "urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3"@no, "urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3"@nl, "urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3"@lt, "urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3"@fr, "urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3"@fi, "urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3"@es, "urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3"@el, "urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3"@de, "urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3"@da, "urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3"@cs, "urn:ddi:int.cessda.elsst:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a:3"@en ;
  skos:prefLabel "STAÐA Á VINNUMARKAÐI"@is, "MUNKAVISZONY JELLEGE"@hu, "AMMATTIASEMA"@fi, "ARBEIDSSTATUS"@nl, "PRACOVNÍ MÍSTO"@cs, "STATUS IN EMPLOYMENT"@en, "STATUT DANS L'EMPLOI"@fr, "STATUTUL PE PIAȚA FORȚEI DE MUNCĂ"@ro, "STELLUNG IM ERWERBSLEBEN"@de, "STILLINGSKATEGORI"@da, "STILLINGSSTATUS"@no, "TJÄNSTESTÄLLNING"@sv, "UŽIMTUMO STATUSAS"@lt, "ZAPOSLITVENI STATUS"@sl, "ΘΕΣΗ ΣΤΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑ"@el, "CATEGORÍA LABORAL"@es ;
  owl:priorVersion elsst2:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a ;
  a skos:Concept .

elsst3:ece4e202-094b-4521-96ca-037996fb91e9
  skos:prefLabel "TÍMABUNDIN ATVINNA"@is, "ALKALMI MUNKA"@hu, "ANGAJARE TEMPORARĂ"@ro, "EMPLOI TEMPORAIRE"@fr, "LAIKINAS DARBAS"@lt, "MIDLERTIDIG ARBEID"@no, "MIDLERTIDIGT ARBEJDE"@da, "PÄTKÄTYÖ"@fi, "PRACOVNÍ POMĚR NA DOBU URČITOU"@cs, "TEMPORARY EMPLOYMENT"@en, "TIJDELIJK WERK"@nl, "TILLFÄLLIG ANSTÄLLNING"@sv, "TRABAJO TEMPORAL"@es, "VORÜBERGEHENDE BESCHÄFTIGUNG"@de, "ZAČASNA ZAPOSLITEV"@sl, "ΠΡΟΣΩΡΙΝΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ"@el ;
  skos:broader elsst3:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a ;
  a skos:Concept .

elsst3:a63af649-ea6c-4c13-beaa-312ed721382e
  skos:prefLabel "TELJES MUNKAIDŐS FOGLALKOZTATÁS"@hu, "FULLT STARF"@is, "ANGAJARE CU NORMĂ ÎNTREAGĂ"@ro, "DARBAS VISĄ DARBO DIENĄ"@lt, "EMPLOI À PLEIN TEMPS"@fr, "FULDTIDSANSÆTTELSE"@da, "FULL-TIME EMPLOYMENT"@en, "HELTIDSARBEID"@no, "HELTIDSARBETE"@sv, "KOKOAIKATYÖ"@fi, "PLNÝ PRACOVNÍ ÚVAZEK"@cs, "TRABAJO A TIEMPO COMPLETO"@es, "VOLLZEITBESCHÄFTIGUNG"@de, "VOLTIJDS DIENSTVERBAND"@nl, "ZAPOSLITEV ZA POLNI DELOVNI ČAS"@sl, "ΠΛΗΡΗΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ"@el ;
  skos:broader elsst3:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a ;
  a skos:Concept .

elsst3:85da29cc-4be8-4a49-99e0-295a10345e23
  skos:prefLabel "VINNUVEITENDUR"@is, "MUNKÁLTATÓ"@hu, "ANGAJATORI"@ro, "ARBEIDSGIVERE"@no, "ARBEITGEBER"@de, "ARBEJDSGIVER"@da, "ARBETSGIVARE"@sv, "CONTRATANTES"@es, "DARBDAVIAI"@lt, "DELODAJALEC"@sl, "EMPLOYERS"@en, "EMPLOYEURS"@fr, "TYÖNANTAJAT"@fi, "WERKGEVERS"@nl, "ZAMĚSTNAVATELÉ"@cs, "ΕΡΓΟΔΟΤΕΣ"@el ;
  skos:broader elsst3:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a ;
  a skos:Concept .

elsst3:614371c5-e275-48e5-8b8e-356e10d33859
  skos:prefLabel "SJÁLFSTÆTT STARFANDI"@is, "ÖNFOGLALKOZTATÓ"@hu, "AMMATINHARJOITTAJAT"@fi, "EGENFÖRETAGARE"@sv, "LIBERI PROFESIONIȘTI"@ro, "OSOBY SAMOSTATNĚ VÝDĚLEČNĚ ČINNÉ"@cs, "SAMOZAPOSLEN"@sl, "SAVARANKIŠKAI DIRBANTIEJI"@lt, "SELBSTÄNDIGE"@de, "SELF-EMPLOYED"@en, "SELVSTÆNDIG"@da, "SELVSTENDIG NÆRINGSDRIVENDE"@no, "TRAVAILLEURS INDÉPENDANTS"@fr, "ZELFSTANDIGEN"@nl, "ΑΥΤΟΑΠΑΣΧΟΛΟΥΜΕΝΟΙ"@el, "AUTÓNOMOS"@es ;
  skos:broader elsst3:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a ;
  a skos:Concept .

elsst3:123c3ad0-52a3-4da1-ab8f-42a31cc0483b
  skos:prefLabel "RÉSZMUNKAIDŐS FOGLALKOZTATÁS"@hu, "HLUTASTARF"@is, "ANGAJARE CU JUMĂTATE DE NORMĂ"@ro, "ČÁSTEČNÝ PRACOVNÍ ÚVAZEK"@cs, "DARBAS NE VISĄ DARBO DIENĄ"@lt, "DELTIDSANSÆTTELSE"@da, "DELTIDSARBEID"@no, "DELTIDSARBETE"@sv, "EMPLOI À TEMPS PARTIEL"@fr, "OSA-AIKATYÖ"@fi, "PARTTIME DIENSTVERBAND"@nl, "PART-TIME EMPLOYMENT"@en, "TEILZEITBESCHÄFTIGUNG"@de, "TRABAJO A TIEMPO PARCIAL"@es, "ZAPOSLITEV S KRAJŠIM DELOVNIM ČASOM"@sl, "ΜΕΡΙΚΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ"@el ;
  skos:broader elsst3:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a ;
  a skos:Concept .

elsst3:fc64ab51-71c6-475d-92e9-b915c407e04c
  skos:prefLabel "SZAKMAI FELÜGYELŐI POZÍCIÓ"@hu, "STJÓRNUNARSTAÐA"@is, "ARBETSLEDANDE STÄLLNING"@sv, "CAPACIDAD SUPERVISORA"@es, "ESIMIESASEMA"@fi, "LEDELSE"@no, "LEDELSESBEFØJELSE"@da, "LEITENDE POSITION"@de, "NADZORNA VLOGA"@sl, "STATUT DE COORDONATOR"@ro, "STATUT D'ENCADREMENT"@fr, "SUPERVISORY STATUS"@en, "TOEZICHTSSTATUS"@nl, "VADOVO STATUSAS"@lt, "VEDOUCÍ STATUS"@cs, "ΘΕΣΗ ΕΠΟΠΤΕΙΑΣ"@el ;
  skos:broader elsst3:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a ;
  a skos:Concept .

elsst3:0b54b411-fa69-4ef3-9b71-8ebb66cf7b99
  skos:prefLabel "MUNKAVÁLLALÓ"@hu, "LAUNAFÓLK"@is, "ANSATTE"@da, "ANSATTE"@no, "ARBEITNEHMER"@de, "ARBETSTAGARE"@sv, "DARBUOTOJAI"@lt, "EMPLEADOS"@es, "EMPLOYEES"@en, "MEDEWERKERS"@nl, "PALKANSAAJAT"@fi, "SALARIAȚI"@ro, "SALARIÉS"@fr, "ZAMĚSTNANCI"@cs, "ZAPOSLENI"@sl, "ΥΠΑΛΛΗΛΟΙ"@el ;
  skos:broader elsst3:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a ;
  a skos:Concept .

elsst3:015cad07-cc29-47ad-af37-0444101d6944
  skos:prefLabel "SZEZONÁLIS FOGLALKOZTATÁS"@hu, "ÁRSTÍÐABUNDIN ATVINNA"@is, "KAUSITYÖ"@fi, "MUNCĂ SEZONIERĂ"@ro, "SÆSONARBEJDE"@da, "SAISONARBEIT"@de, "SÄSONGSARBETE"@sv, "SEASONAL EMPLOYMENT"@en, "SEIZOENSARBEID"@nl, "SESONGARBEID"@no, "SEZONINIS DARBAS"@lt, "SEZONNÍ ZAMĚSTNÁNÍ"@cs, "SEZONSKO DELO"@sl, "TRABAJO ESTACIONAL"@es, "TRAVAIL SAISONNIER"@fr, "ΕΠΟΧΙΚΗ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ"@el ;
  skos:broader elsst3:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a ;
  a skos:Concept .

elsst3:ebf6f18f-16ec-45dc-97f3-5d15415adbfc
  skos:prefLabel "VÁLLALKOZÓ"@hu, "FRUMKVÖÐLAR"@is, "ANTREPRENORI"@ro, "CHEFS D'ENTREPRISES"@fr, "ENTREPRENEURS"@en, "ENTREPRENØR"@no, "ENTREPRENÖRER"@sv, "IVÆRKSÆTTER"@da, "ONDERNEMERS"@nl, "PODJETNIK"@sl, "PODNIKATELÉ"@cs, "UNTERNEHMER"@de, "VERSLININKAI"@lt, "YRITTÄJÄT"@fi, "ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΕΣ"@el, "EMPRENDEDORES"@es ;
  skos:broader elsst3:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a ;
  a skos:Concept .

elsst3:c4cb3540-d9a3-4e1e-a3da-c5ab7ef4e7db
  skos:prefLabel "GAZDASÁGI AKTIVITÁS"@hu, "EFNAHAGSSTARFSEMI"@is, "ACTIVITATEA ECONOMICĂ A FORȚEI DE MUNCĂ"@ro, "ACTIVITÉ ÉCONOMIQUE (PERSONNE)"@fr, "BESCHÄFTIGUNGSSTATUS"@de, "ECONOMIC ACTIVITY"@en, "ECONOMISCHE ACTIVITEIT"@nl, "EKONOMICKÁ AKTIVITA"@cs, "EKONOMINĖ VEIKLA"@lt, "EKONOMISK AKTIVITET"@sv, "GOSPODARSKA DEJAVNOST"@sl, "ØKONOMISK AKTIVITET"@da, "ØKONOMISK AKTIVITET"@no, "TALOUDELLINEN TOIMINTA"@fi, "ΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ"@el, "ACTIVIDAD ECONÓMICA"@es ;
  skos:narrower elsst3:c395df5f-0901-41d3-bc2b-9a717745627a ;
  a skos:Concept .

