@prefix elsst3: <https://elsst.cessda.eu/id/3/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix owl: <http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix elsst2: <https://elsst.cessda.eu/id/2/> .

elsst3:
  skos:prefLabel "ELSST Thesaurus"@hu, "ELSST Thesaurus"@is, "ELSST Thesaurus"@cs, "ELSST Thesaurus"@da, "ELSST Thesaurus"@de, "ELSST Thesaurus"@el, "ELSST Thesaurus"@en, "ELSST Thesaurus"@es, "ELSST Thesaurus"@fi, "ELSST Thesaurus"@fr, "ELSST Thesaurus"@lt, "ELSST Thesaurus"@nl, "ELSST Thesaurus"@no, "ELSST Thesaurus"@ro, "ELSST Thesaurus"@sl, "ELSST Thesaurus"@sv ;
  a owl:Ontology, skos:ConceptScheme .

dc:isVersionOf rdfs:label "Is a version of"@en .
dc:identifier rdfs:label "URN"@en .
owl:priorVersion rdfs:label "Has previous version"@en .
elsst3:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23
  dc:modified "2022-07-26T08:47:08"@en ;
  skos:broader elsst3:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc ;
  skos:definition "ABARCA TANTO EL USO COMO LA PROPIEDAD DE LOS VEHÍCULOS A MOTOR"@es, "Ο ΟΡΟΣ ΚΑΛΥΠΤΕΙ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΚΑΙ ΤΗΝ ΚΤΗΣΗ ΜΗΧΑΝΟΚΙΝΗΤΩΝ ΟΧΗΜΑΤΩΝ"@el, "SE POATE REFERI ȘI LA PROPRIETARI AI VEHICULELOR CU MOTOR"@ro, "OMFATTER BRUG OG EJERSKAB MOTORKØRETØJER"@da, "HEEFT BETREKKING OP ZOWEL HET GEBRUIK ALS DE EIGENDOM VAN MOTORVOERTUIGEN"@nl, "GÄLLER BÅDE ANVÄNDNING OCH ÄGANDE AV MOTORFORDON."@sv, "DEKKER BÅDE BRUK AV OG EIERSKAP TIL MOTORKJØRETØY"@no, "COVERS BOTH THE USE AND OWNERSHIP OF MOTOR VEHICLES"@en, "COUVRE À LA FOIS L'UTILISATION ET LA PROPRIÉTÉ DES VÉHICULES À MOTEUR"@fr, "BEINHALTET SOWOHL DIE NUTZUNG VON, ALS AUCH DAS EIGENTUM AN FAHRZEUGEN."@de, "APIMA MOTORINIŲ TRANSPORTO PRIEMONIŲ NUOSAVYBĘ IR NAUDOJIMĄ"@lt ;
  skos:scopeNote "JEIGU ĮMANOMA, NAUDOKITE KONKRETESNĮ  TERMINĄ, PVZ.: „AUTOMOBILIAI“, „MOTOCIKLAI“, „KELIŲ TRANSPORTO PRIEMONĖS“ IR PAN."@lt, "EN LO POSIBLE, UTILIZAR UN TÉRMINO MÁS ESPECÍFICO, POR EJEMPLO, \"COCHES\", \"MOTOCICLETAS\", \"VEHÍCULOS DE CARRETERA\", ETC."@es, "UTILISEZ UN TERME PLUS SPÉCIFIQUE SI POSSIBLE E.G. 'VOITURES', 'MOTOCYCLETTES', 'VÉHICULES ROUTIERS', ETC."@fr, "USE A MORE SPECIFIC TERM IF POSSIBLE E.G. 'CARS', 'MOTORCYCLES', 'ROAD VEHICLES', ETC."@en, "INDIEN MOGELIJK EEN MEER SPECIFIEKE TERM GEBRUIKEN, BIJVOORBEELD 'AUTO'S', 'MOTORFIETSEN', 'WEGVOERTUIGEN', ENZ."@nl, "BRUK EN MER SPESIFIKK TERM OM MULIG F.EKS 'BILER', 'MOTORSYKLER', 'VEIKJØRETØY' OSV."@no, "BITTE VERWENDEN SIE, WENN MÖGLICH, EINEN GENAUEREN BEGRIFF, Z.B. 'AUTOS', 'MOTORRÄDER', 'STRASSENFAHRZEUGE' ETC."@de, "ANVÄND OM MÖJLIGT EN MER SPECIFIK TERM, T.EX. 'BILAR', 'MOTORCYKLAR', 'VÄGFORDON' OSV."@sv ;
  skos:related elsst3:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4, elsst3:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a ;
  skos:narrower elsst3:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa, elsst3:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7 ;
  skos:altLabel "MOTORINĖS TRANSPORTO PRIEMONĖS NUOSAVYBĖ"@lt, "MOTORINĖS TRANSPORTO PRIEMONĖS NAUDOJIMAS"@lt, "USE OF MOTOR VEHICLE"@en, "NUTZUNG VON KRAFTFAHRZEUGEN"@de, "MOTORKØRETØJSEJE"@da, "MOTORFORDONSANVÄNDNING"@sv, "MOTORFORDONSÄGANDE"@sv, "MOTORFAHRZEUGE"@de, "MOTOR VEHICLE OWNERSHIP"@en, "MOOTTORIAJONEUVON OMISTUS"@fi, "MOOTTORIAJONEUVON KÄYTTÖ"@fi, "KRAFTFAHRZEUGNUTZUNG"@de, "KRAFTFAHRZEUGHALTUNG"@de, "KFZ"@de, "HALTUNG VON KRAFTFAHRZEUGEN"@de, "EIERSKAP AV MOTORKJØRETØY"@no, "DÉTENTION D’UN VÉHICULE À MOTEUR"@fr, "CONDUITE D’UN VÉHICULE À MOTEUR"@fr, "BRUK AV MOTORKJØRETØY"@no, "BRUG AF MOTORKØRETØJ"@da ;
  skos:inScheme elsst3: ;
  dc:issued "2022-09-20"@en ;
  dc:isVersionOf <https://elsst.cessda.eu/id/bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23> ;
  dc:identifier "urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3"@hu, "urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3"@is, "urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3"@sv, "urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3"@sl, "urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3"@ro, "urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3"@no, "urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3"@nl, "urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3"@lt, "urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3"@fr, "urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3"@fi, "urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3"@es, "urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3"@el, "urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3"@de, "urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3"@da, "urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3"@cs, "urn:ddi:int.cessda.elsst:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23:3"@en ;
  skos:prefLabel "VEHÍCULOS A MOTOR"@es, "GÉPJÁRMŰ"@hu, "AUTOVEHICULE CU MOTOR"@ro, "KRAFTFAHRZEUGE"@de, "MOOTTORIAJONEUVOT"@fi, "MOTOR VEHICLES"@en, "MOTORFORDON"@sv, "MOTORINĖS TRANSPORTO PRIEMONĖS"@lt, "MOTORKJØRETØY"@no, "MOTORKØRETØJ"@da, "MOTORNO VOZILO"@sl, "MOTOROVÁ VOZIDLA"@cs, "MOTORVOERTUIGEN"@nl, "VÉHICULES À MOTEUR"@fr, "ΜΗΧΑΝΟΚΙΝΗΤΑ ΟΧΗΜΑΤΑ"@el, "BIFREIÐAR"@is ;
  owl:priorVersion elsst2:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23 ;
  a skos:Concept .

elsst3:45c64d75-cf68-42d8-831e-94855bb4bfaa
  skos:prefLabel "VEHÍCULOS DE GRANJA"@es, "MEZŐGAZDASÁGI JÁRMŰ"@hu, "FARM VEHICLES"@en, "JORDBRUKSFORDON"@sv, "KMETIJSKO VOZILO"@sl, "LANDBOUWVOERTUIGEN"@nl, "LANDBRUGSKØRETØJ"@da, "LANDWIRTSCHAFTLICHE FAHRZEUGE"@de, "MAATALOUDEN MOOTTORIAJONEUVOT"@fi, "TERRENGKJØRETØY"@no, "VEHICULE AGRICOLE"@ro, "VÉHICULES AGRICOLES"@fr, "ZEMĚDĚLSKÉ VOZY"@cs, "ŽEMĖS ŪKIO TRANSPORTO PRIEMONĖS"@lt, "ΑΓΡΟΤΙΚΑ ΟΧΗΜΑΤΑ"@el, "LANDBÚNAÐARFARARTÆKI"@is ;
  skos:broader elsst3:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23 ;
  a skos:Concept .

elsst3:82ced249-82c8-4b07-9580-7f186faa26d4
  skos:prefLabel "FÉLÖG BIFREIÐAEIGENDA"@is, "AUTÓKLUB"@hu, "ASOCIAȚII ALE AUTOMOBILIȘTILOR"@ro, "AUTOILU- JA MOOTTORIPYÖRÄJÄRJESTÖT"@fi, "AUTOKLUBY"@cs, "AUTOMOBILISTŲ SUSIVIENIJIMAI"@lt, "BILISTORGANISATION"@da, "CLUBS AUTOMOBILES"@fr, "KRAFTFAHRERVEREINIGUNGEN"@de, "MOTORCLUBS"@nl, "MOTORFÖRENINGAR"@sv, "MOTORFORENINGER"@no, "MOTORING ASSOCIATIONS"@en, "ZDRUŽENJA VOZNIKOV"@sl, "ΛΕΣΧΕΣ ΑΥΤΟΚΙΝΗΣΤΩΝ"@el, "ASOCIACIONES AUTOMOVILÍSTICAS"@es ;
  skos:related elsst3:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23 ;
  a skos:Concept .

elsst3:a570b838-5ab7-428d-b6c1-7f93349770e7
  skos:prefLabel "VEHÍCULOS DE CARRETERA"@es, "ÖKUTÆKI"@is, "CESTNO VOZILO"@sl, "KELIŲ TRANSPORTO PRIEMONĖS"@lt, "LANDSVÄGSFORDON"@sv, "MAANTIEAJONEUVOT"@fi, "ROAD VEHICLES"@en, "SILNIČNÍ VOZIDLA"@cs, "STRASSENFAHRZEUGE"@de, "VEGKJØRETØY"@no, "VEHICULE RUTIERE"@ro, "VÉHICULES ROUTIERS"@fr, "VEJTRANSPORTMIDDEL"@da, "WEGVOERTUIGEN"@nl, "ΟΧΗΜΑΤΑ ΔΡΟΜΟΥ"@el, "KÖZÚTI JÁRMŰ"@hu ;
  skos:broader elsst3:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23 ;
  a skos:Concept .

elsst3:5031ff12-24d4-4181-970e-fed4aa46353a
  skos:prefLabel "VEGASKATTUR"@is, "ÚTADÓ"@hu, "DAVEK ZA CESTE"@sl, "KELIŲ MOKESČIAI"@lt, "KRAFTFAHRZEUGSTEUER"@de, "ROAD TAX"@en, "SILNIČNÍ DAŇ"@cs, "TAXĂ DE DRUM"@ro, "TAXE ROUTIÈRE"@fr, "TIEMAKSUT"@fi, "VÄGSKATT"@sv, "VEIAVGIFT"@no, "VEJSKAT"@da, "WEGENBELASTING"@nl, "ΟΔΙΚΟ ΤΕΛΟΣ"@el, "IMPUESTO DE CIRCULACIÓN"@es ;
  skos:related elsst3:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23 ;
  a skos:Concept .

elsst3:c96251b0-ddac-4469-a279-1d6e399d2ccc
  skos:prefLabel "VEHÍCULO"@es, "JÁRMŰ"@hu, "BEFORDRINGSMIDLER"@no, "DOPRAVNÍ PROSTŘEDKY"@cs, "FAHRZEUGE"@de, "FORDON"@sv, "KØRETØJ"@da, "KULKUNEUVOT"@fi, "TRANSPORTO PRIEMONĖS"@lt, "VEHICLES"@en, "VEHICULE"@ro, "VÉHICULES"@fr, "VOERTUIGEN"@nl, "VOZILO"@sl, "ΟΧΗΜΑΤΑ"@el, "FARARTÆKI"@is ;
  skos:narrower elsst3:bcd41d96-7e0d-45dd-b2ae-5354a1672e23 ;
  a skos:Concept .

