@prefix elsst3: <https://elsst.cessda.eu/id/3/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix owl: <http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix elsst2: <https://elsst.cessda.eu/id/2/> .

elsst3:
  skos:prefLabel "ELSST Thesaurus"@hu, "ELSST Thesaurus"@is, "ELSST Thesaurus"@cs, "ELSST Thesaurus"@da, "ELSST Thesaurus"@de, "ELSST Thesaurus"@el, "ELSST Thesaurus"@en, "ELSST Thesaurus"@es, "ELSST Thesaurus"@fi, "ELSST Thesaurus"@fr, "ELSST Thesaurus"@lt, "ELSST Thesaurus"@nl, "ELSST Thesaurus"@no, "ELSST Thesaurus"@ro, "ELSST Thesaurus"@sl, "ELSST Thesaurus"@sv ;
  a owl:Ontology, skos:ConceptScheme .

dc:isVersionOf rdfs:label "Is a version of"@en .
dc:identifier rdfs:label "URN"@en .
owl:priorVersion rdfs:label "Has previous version"@en .
elsst3:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0
  dc:modified "2022-02-21T10:53:08"@en ;
  skos:broader elsst3:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f ;
  skos:definition "LAS CONDICIONES DE EMPLEO ESTIPULADAS EN EL REGLAMENTO DE PERSONAL DE UNA EMPRESA U ORGANIZACIÓN, O EN UN CONVENIO COLECTIVO NEGOCIADO POR LOS REPRESENTANTES DE LOS EMPRESARIOS Y DE LOS TRABAJADORES."@es, "ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΓΙΑ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ ΠΟΥ ΚΑΘΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΣΤΟΝ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ ΤΟΥ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟΥ ΜΙΑΣ ΕΤΑΙΡΕΙΑΣ Ή ΕΝΟΣ ΟΡΓΑΝΙΣΜΟΥ Ή ΣΕ ΜΙΑ ΣΥΛΛΟΓΙΚΗ ΣΥΜΒΑΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΟΠΟΙΑ ΓΙΝΟΝΤΑΙ ΔΙΑΠΡΑΓΜΑΤΕΥΣΕΙΣ ΑΠΟ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΟΥΣ ΤΩΝ ΕΡΓΟΔΟΤΩΝ ΚΑΙ ΤΩΝ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΩΝ"@el, "VILKÅRENE FOR AT ARBEJDE, DER ER SPECIFICERET AF MEDARBEJDERREGULATIVER AF EN VIRKSOMHED ELLER ORGANISATION ELLER I EN KOLLEKTIV AFTALE FORHANDLET AF REPRÆSENTANTER FOR ARBEJDSTAGERE OG ARBEJDSGIVERE."@da, "UTILISER POUR LES CONDITIONS D'EMPLOI STIPULÉES DANS UN RÈGLEMENT DU PERSONNEL D'UNE ENTREPRISE OU D'UNE ORGANISATION, OU DANS UNE CONVENTION COLLECTIVE NÉGOCIÉE PAR LES REPRÉSENTANTS DES EMPLOYEURS ET DES TRAVAILLEURS."@fr, "TYÖ- TAI VIRKAEHTOSOPIMUKSISSA MÄÄRITELLYT TAI TYÖANTAJA- JA TYÖNTEKIJÄPUOLEN YHDESSÄ NEUVOTTELEMAT EHDOT"@fi, "THE CONDITIONS OF EMPLOYMENT STIPULATED IN THE STAFF REGULATIONS OF AN ENTERPRISE OR ORGANIZATION, OR IN A COLLECTIVE AGREEMENT NEGOTIATED BY EMPLOYERS' AND WORKERS' REPRESENTATIVES"@en, "NAUDOJAMAS ĮDARBINIMO SĄLYGOMS, NUMATYTOMS ORGANIZACIJOS AR ĮMONĖS TARNYBINĖSE NUOSTATOSE ARBA KOLEKTYVINĖJE SUTARTYJE"@lt, "DIESER BEGRIFF WIRD FÜR DIEJENIGEN BESCHÄFTIGUNGSBEDINGUNGEN VERWENDET, DIE IN DEN PERSONALVORSCHRIFTEN EINES UNTERNEHMENS ODER EINER ORGANISATION ODER IN EINEM TARIFVERTRAG FESTGELEGT SIND. BITTE NICHT MIT DEM BEGRIFF 'ARBEITSBEDINGUNGEN' VERWECHSELN."@de, "DE ARBEIDSVOORWAARDEN DIE ZIJN VASTGELEGD IN HET PERSONEELSREGLEMENT VAN EEN ONDERNEMING OF ORGANISATIE, OF IN EEN COLLECTIEVE ARBEIDSOVEREENKOMST TUSSEN DE VERTEGENWOORDIGERS VAN WERKGEVERS EN WERKNEMERS"@nl, "DE ANSTÄLLNINGSVILLKOR SOM ANGES I EN VERKSAMHETS PERSONALSTADGAR ELLER I KOLLEKTIVAVTAL."@sv, "BRUKT OM BETINGELSENE FOR ANSETTELSE FASTSATT I EN PERSONALHÅNDBOK FOR ET FORETAK ELLER I EN AVTALE FORHANDLET FRAM MELLOM REPRESENTANTER FOR ARBEIDSGIVEREN OG ARBEIDSTAKERNE."@no ;
  skos:related elsst3:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3, elsst3:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00, elsst3:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316 ;
  skos:narrower elsst3:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a, elsst3:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50, elsst3:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9, elsst3:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975, elsst3:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658, elsst3:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8, elsst3:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f, elsst3:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9, elsst3:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66, elsst3:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62 ;
  skos:altLabel "PODMÍNKY PRACOVNÍHO POMĚRU"@cs, "EMPLOYMENT CONDITIONS"@en, "CONDICIONES DE EMPLEO"@es, "BESCHAEFTIGUNGSBEDINGUNGEN"@de, "ANSÆTTELSESFORHOLD"@da ;
  skos:inScheme elsst3: ;
  dc:issued "2022-09-20"@en ;
  dc:isVersionOf <https://elsst.cessda.eu/id/99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0> ;
  dc:identifier "urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3"@hu, "urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3"@is, "urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3"@sv, "urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3"@sl, "urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3"@ro, "urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3"@no, "urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3"@nl, "urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3"@lt, "urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3"@fr, "urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3"@fi, "urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3"@es, "urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3"@el, "urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3"@de, "urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3"@da, "urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3"@cs, "urn:ddi:int.cessda.elsst:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0:3"@en ;
  skos:prefLabel "RÁÐNINGARSKILYRÐI"@is, "FOGLALKOZTATÁSI FELTÉTEL"@hu, "ANSTÄLLNINGSVILLKOR"@sv, "ARBEIDSVOORWAARDEN"@nl, "BESCHÄFTIGUNGSBEDINGUNGEN"@de, "CONDICIONES LABORALES"@es, "CONDIȚII DE ANGAJARE"@ro, "CONDITIONS D'EMPLOI"@fr, "CONDITIONS OF EMPLOYMENT"@en, "ĮDARBINIMO SĄLYGOS"@lt, "OVERENSKOMSTVILKÅR"@da, "PALVELUSSUHTEEN EHDOT"@fi, "PODMÍNKY ZAMĚSTNÁVÁNÍ"@cs, "POGOJI ZA ZAPOSLITEV"@sl, "STILLINGSBETINGELSER"@no, "ΟΡΟΙ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ"@el ;
  owl:priorVersion elsst2:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0 ;
  a skos:Concept .

elsst3:fce70b0c-1158-4adb-a855-97252af70d8a
  skos:prefLabel "STÖÐUHÆKKUN"@is, "ELŐLÉPTETÉS"@hu, "ASCENSO LABORAL"@es, "BEFÖRDERUNG (ARBEITSPLATZ)"@de, "BEFORDRAN"@sv, "FORFREMMELSE"@da, "FORFREMMELSE"@no, "NAPREDOVANJE"@sl, "PAAUKŠTINIMAS (DARBAS)"@lt, "POVÝŠENÍ (ZAMĚSTNÁNÍ)"@cs, "PROMOTIE (BAAN)"@nl, "PROMOTION (JOB)"@en, "PROMOTION PROFESSIONNELLE"@fr, "PROMOVARE (LOC DE MUNCĂ)"@ro, "YLENNYKSET"@fi, "ΠΡΟΑΓΩΓΗ (ΕΡΓΑΣΙΑ)"@el ;
  skos:broader elsst3:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0 ;
  a skos:Concept .

elsst3:e87a1209-d73a-458e-903d-81b17a214a50
  skos:prefLabel "STARFSÖRYGGI"@is, "MUNKABIZTONSÁG"@hu, "ANSTÄLLNINGSTRYGGHET"@sv, "ARBEITSPLATZSICHERHEIT"@de, "BAANZEKERHEID"@nl, "JOB SECURITY"@en, "JOBBSIKKERHET"@no, "JOBSIKKERHED"@da, "OCHRANA PRACOVNÍCH PŘÍLEŽITOSTÍ"@cs, "SECURITATEA LOCULUI DE MUNCĂ"@ro, "SÉCURITÉ DE L'EMPLOI"@fr, "SEGURIDAD DE EMPLEO"@es, "TYÖPAIKAN PYSYVYYS"@fi, "UŽIMTUMO GARANTIJA"@lt, "VARNOST ZAPOSLITVE"@sl, "ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ"@el ;
  skos:broader elsst3:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0 ;
  a skos:Concept .

elsst3:d9fc1d29-e017-478b-a54c-c2d9df6842a9
  skos:prefLabel "SJÁLFSTÆÐI Í VINNU"@is, "MUNKAVÁLLALÓI AUTONÓMIA"@hu, "AUTONOMI I ARBETET"@sv, "AUTONOMI PÅ ARBEIDSPLASSEN"@no, "AUTONOMIE AM ARBEITSPLATZ"@de, "AUTONOMIE AU TRAVAIL"@fr, "AUTONOMIE LA LOCUL DE MUNCĂ"@ro, "AUTONOMIE OP HET WERK"@nl, "AUTONOMY AT WORK"@en, "FRIHED I ARBEJDET"@da, "PRACOVNÍ SAMOSTATNOST"@cs, "SAMOSTOJNOST PRI DELU"@sl, "SAVARANKIŠKUMAS DARBE"@lt, "TYÖN AUTONOMIA"@fi, "ΑΥΤΟΝΟΜΙΑ ΣΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ"@el, "AUTONOMÍA LABORAL"@es ;
  skos:broader elsst3:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0 ;
  a skos:Concept .

elsst3:3405255b-83c3-45c2-81a5-bb5ae7b63975
  skos:prefLabel "SKILORÐSTÍMABIL"@is, "PRÓBAIDŐ (MUNKAHELYI)"@hu, "BANDOMASIS LAIKOTARPIS"@lt, "KOEAIKA (TYÖSUHDE)"@fi, "PERIOADĂ DE PROBĂ"@ro, "PÉRIODE D'ESSAI"@fr, "PERIODO DE PRUEBA"@es, "POSKUSNA DOBA"@sl, "PROBATION PERIOD"@en, "PROBEZEIT"@de, "PROEFPERIODE"@nl, "PROVANSTÄLLNING"@sv, "PRØVEPERIODE"@da, "PRØVETID (ANSETTELSER)"@no, "ZKUŠEBNÍ DOBA"@cs, "ΠΕΡΙΟΔΟΣ ΔΟΚΙΜΑΣΙΑΣ"@el ;
  skos:broader elsst3:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0 ;
  a skos:Concept .

elsst3:08f3cf74-26b9-4b91-a259-7e22d2201658
  skos:prefLabel "UPPSÖGN ÞJÓNUSTU"@is, "MUNKAVISZONY VÉGE"@hu, "ANSÆTTELSESOPHØR"@da, "BEËINDIGING VAN DE DIENST"@nl, "BEENDIGUNG DES ARBEITSVERHÄLTNISSES"@de, "FIN DE LA RELATION DE TRAVAIL"@fr, "ÎNCETAREA ACTIVITĂȚII"@ro, "OPPHØR AV ARBEIDSFORHOLD"@no, "PRENEHANJE POGODBE O ZAPOSLITVI"@sl, "SKONČENÍ PRACOVNÍHO POMĚRU"@cs, "TARNYBOS PABAIGA"@lt, "TERMINATION OF SERVICE"@en, "TYÖSUHTEEN PÄÄTTYMINEN"@fi, "UPPSÄGNING"@sv, "ΟΡΙΣΤΙΚΗ ΑΠΟΧΩΡΗΣΗ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ"@el, "CESE DEL SERVICIO"@es ;
  skos:broader elsst3:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0 ;
  a skos:Concept .

elsst3:54265816-3855-4aaa-a9cb-890c41ff5ef8
  skos:prefLabel "MUNKAHELYI SZABADSÁG"@hu, "LEYFI (MÆTING)"@is, "ARBEITSFREIE ZEIT"@de, "CONCEDIU"@ro, "CONGÉ"@fr, "DOVOLENÁ"@cs, "LEAVE"@en, "LEDIGHET"@sv, "LOMAT JA VAPAAT"@fi, "ODSOTNOST Z DELA"@sl, "ORLOV"@da, "PERMISJON"@no, "PERMISO"@es, "VERLOF"@nl, "ΑΔΕΙΑ"@el, "LAISVOS NUO DARBO DIENOS"@lt ;
  skos:broader elsst3:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0 ;
  a skos:Concept .

elsst3:3c299358-5025-4b29-9dfd-12a98050fd5f
  skos:prefLabel "SKIPULAG VINNUTÍMA"@is, "MUNKAIDŐ BEOSZTÁSA"@hu, "ACUERDO DE TIEMPO DE TRABAJO"@es, "AMÉNAGEMENT DU TEMPS DE TRAVAIL"@fr, "ARANJAMENTUL TIMPULUI DE LUCRU"@ro, "ARBEIDSTIDSBESTEMMELSER"@no, "ARBEITSZEITREGELUNGEN"@de, "ARRANGEMENT OF WORKING TIME"@en, "DARBO LAIKO ORGANIZAVIMAS"@lt, "DISPOSITION AV ARBETSTID"@sv, "INDELING VAN DE WERKTIJD"@nl, "RAZPOREDITEV DELOVNEGA ČASA"@sl, "TILRETTELÆGGELSE AF ARBEJDSTID"@da, "TYÖAIKAJÄRJESTELYT"@fi, "USPOŘÁDÁNÍ PRACOVNÍ DOBY"@cs, "ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΟ ΧΡΟΝΟ ΕΡΓΑΣΙΑΣ"@el ;
  skos:broader elsst3:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0 ;
  a skos:Concept .

elsst3:97fa827c-93f9-4dc3-acec-97bb301543a9
  skos:prefLabel "MUNKABÉR"@hu, "LAUN"@is, "DARBO UŽMOKESTIS"@lt, "LÖHNE"@de, "LØN"@da, "LÖNER"@sv, "LØNN"@no, "MZDY"@cs, "PALKAT"@fi, "PLAČA"@sl, "SALAIRES"@fr, "SALARII"@ro, "SALARIOS"@es, "SALARISSEN"@nl, "WAGES"@en, "ΜΙΣΘΟΙ"@el ;
  skos:broader elsst3:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0 ;
  a skos:Concept .

elsst3:769c0015-6c13-459e-9d42-7ff1d5dcbb66
  skos:prefLabel "SZOLGÁLATI LAKÁS"@hu, "STARFSMANNABÚSTAÐUR"@is, "CAZARE ASIGURATĂ PRIN LOCUL DE MUNCĂ (DE ANGAJATOR)"@ro, "DIENSTWOHNUNGEN"@de, "DIENSTWONING"@nl, "LOGEMENT FOURNI PAR L’EMPLOYEUR"@fr, "PODNIKOVÉ BYDLENÍ"@cs, "SLUŽBENO STANOVANJE"@sl, "TARNYBINIS BŪSTAS"@lt, "TIED HOUSING"@en, "TJÄNSTEBOSTAD"@sv, "TJENESTEBOLIG"@da, "TJENESTEBOLIG"@no, "TYÖSUHDEASUNNOT"@fi, "VIVIENDA SUFRAGADA POR LA EMPRESA"@es, "ΠΑΡΟΧΗ ΚΑΤΟΙΚΙΑΣ (ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ)"@el ;
  skos:broader elsst3:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0 ;
  a skos:Concept .

elsst3:a94a7099-0eec-4b90-a266-0010346af5a3
  skos:prefLabel "SZAKMAI ELŐMENETEL"@hu, "STARFSÞRÓUN"@is, "CAREER DEVELOPMENT"@en, "DÉVELOPPEMENT DE LA CARRIÈRE"@fr, "DEZVOLTAREA CARIEREI"@ro, "GRADNJA KARIERE"@sl, "KARJEROS DARYMAS"@lt, "KARRIÄRUTVECKLING"@sv, "KARRIEREENTWICKLUNG"@de, "KARRIEREUDVIKLING"@da, "KARRIEREUTVIKLING"@no, "LOOPBAANONTWIKKELING"@nl, "ROZVOJ KARIÉRY"@cs, "URAKEHITYS"@fi, "ΕΞΕΛΙΞΗ ΣΤΑΔΙΟΔΡΟΜΙΑΣ"@el, "DESARROLLO PROFESIONAL"@es ;
  skos:related elsst3:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0 ;
  a skos:Concept .

elsst3:5e386fca-a4ed-4d60-aea5-9066464b0e00
  skos:prefLabel "STARFSSAMNINGAR"@is, "MUNKASZERZŐDÉS"@hu, "ANSÆTTELSESKONTRAKT"@da, "ANSTÄLLNINGSKONTRAKT"@sv, "ARBEIDSAVTALER"@no, "ARBEIDSOVEREENKOMSTEN"@nl, "ARBEITSVERTRÄGE"@de, "CONTRACTE DE MUNCĂ"@ro, "CONTRATOS LABORALES"@es, "CONTRATS DE TRAVAIL"@fr, "DARBO SUTARTYS"@lt, "EMPLOYMENT CONTRACTS"@en, "POGODBA O ZAPOSLITVI"@sl, "PRACOVNÍ SMLOUVY"@cs, "TYÖSOPIMUKSET"@fi, "ΣΥΜΒΑΣΕΙΣ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗΣ"@el ;
  skos:related elsst3:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0 ;
  a skos:Concept .

elsst3:20ca8529-b13b-4cb1-bd4d-5a808f3a6a62
  skos:prefLabel "TANÁROK FOGLALKOZTATÁSI FELTÉTELE"@hu, "STARFSAÐSTÆÐUR KENNARA"@is, "ANSÆTTELSESVILKÅR FOR LÆRERE"@da, "ANSETTELSESVILKÅR FOR LÆRERE"@no, "ARBEIDSVOORWAARDEN LEERKRACHTEN"@nl, "BESCHÄFTIGUNGSBEDINGUNGEN FÜR LEHRER"@de, "CONDICIONES LABORALES DEL PROFESORADO"@es, "CONDIȚII DE ANGAJARE A UNUI CADRU DIDACTIC"@ro, "CONDITIONS D’EMPLOI DES ENSEIGNANTS"@fr, "LÄRARES ANSTÄLLNINGSVILLKOR"@sv, "MOKYTOJŲ DARBO SĄLYGOS"@lt, "OPETTAJIEN PALVELUSSUHTEET"@fi, "POGOJI ZA ZAPOSLITEV UČITELJA"@sl, "PRACOVNÍ PODMÍNKY UČITELŮ"@cs, "TEACHER CONDITIONS OF EMPLOYMENT"@en, "ΣΥΝΘΗΚΕΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΙΚΩΝ"@el ;
  skos:broader elsst3:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0 ;
  a skos:Concept .

elsst3:7c6b2d05-4bb4-4656-92b9-97daf1563b8f
  skos:prefLabel "MUNKA ÉS FOGLALKOZTATÁS"@hu, "ATVINNUMÁL"@is, "ARBEID EN WERKGELEGENHEID"@nl, "ARBEID OG SYSSELSETTING"@no, "ARBEIT UND BESCHÄFTIGUNG"@de, "ARBEJDE OG BESKÆFTIGELSE"@da, "ARBETE OCH SYSSELSÄTTNING"@sv, "DARBAS IR UŽIMTUMAS"@lt, "DELO IN ZAPOSLOVANJE"@sl, "LABOUR AND EMPLOYMENT"@en, "MUNCĂ ȘI OCUPAREA FORȚEI DE MUNCĂ"@ro, "PRÁCE A ZAMĚSTNANOST"@cs, "TRABAJO Y EMPLEO"@es, "TRAVAIL ET EMPLOI"@fr, "TYÖ JA TYÖLLISYYS"@fi, "ΕΡΓΑΣΙΑ ΚΑΙ ΑΠΑΣΧΟΛΗΣΗ"@el ;
  skos:narrower elsst3:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0 ;
  a skos:Concept .

elsst3:6a30bfcc-1517-470b-a38d-aad09e3cb316
  skos:prefLabel "LAUNAAUKAR"@is, "BÉREN KÍVÜLI JUTTATÁS"@hu, "AVANTAGES EN NATURE"@fr, "BENEFICII EXTRA-SALARIALE"@ro, "BETRIEBLICHE SOZIALLEISTUNGEN"@de, "FRINGE BENEFITS"@en, "FRYNSEGODE"@da, "FRYNSEGODER"@no, "PALKANLISÄT"@fi, "PAPILDOMAS ATLYGINIMAS"@lt, "POSEBNE UGODNOSTI ZA USLUŽBENCE"@sl, "SECUNDAIRE ARBEIDSVOORWAARDEN"@nl, "TJÄNSTEFÖRMÅNER"@sv, "ZAMĚSTNANECKÉ POŽITKY"@cs, "ΠΡΟΣΘΕΤΕΣ ΠΑΡΟΧΕΣ"@el, "BENEFICIOS ACCESORIOS"@es ;
  skos:related elsst3:99f97752-b483-4723-9f6d-ec6235e813e0 ;
  a skos:Concept .

