Is a version of
ZOOPATOLOGI
ZOOPATOLOGI
ZOOPATOLOGI
ZOOPATOLOGIA
ZOOPATHOLOGY
ZOOPATOLOGIJA
ZOOPATOLOGIJA
ELÄINTAUDIT
ZOOPATHOLOGIE
ZOÖPATHOLOGY
TIERPATHOLOGIE
ZOOPATOLOGIE
ZOOPATOLOGIE
ΖΩΟΠΑΘΟΛΟΓΙΑ
URN
SMITTSPRIDNING
LIGOS PERDAVIMAS
ΜΕΤΑΔΟΣΗ ΑΣΘΕΝΕΙΑΣ
SYGDOMSOVERFØRSEL
KRANKHEITSÜBERTRAGUNG
TRANSMISSION OF DISEASE
TAUTIEN LEVIÄMINEN
INFEKČNÍ NEMOC - PŘENOS
TRANSMISION DE ENFERMEDADES
OVERFØRING AV SYKDOMMER
PRENOS BOLEZNI
TRANSMITEREA BOLILOR
OVERDRACHT VAN ZIEKTE
TRANSMISSION DE MALADIES
KRANKHEITEN
SJUKDOMAR
SYKDOMMER
NEMOCI
ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ
MALADIES
BOLEZEN
BOLI
DISEASES
SYGDOM
TAUDIT
ENFERMEDADES
LIGOS
ZIEKTEN
ELSST
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
ELSST Thesaurus
Has previous version
ZOONOZINĖS LIGOS
MALADIES ZOONOSIQUES
ZOONOTICKÉ NEMOCI
ΖΩΟΝΟΣΟΓΟΝΕΣ ΑΣΘΕΝΕΙΕΣ
ZOONOTISKA SJUKDOMAR
ZOONOSIS
ZOONOSEN
ZOONOZE
ZOONOTISK SYKDOM
ZOONOOSIT
ZOONOTISKE SYGDOMME
ZOÖNOSEN
ZOONOTSKE BOLEZNI
ZOONOTIC DISEASES
ZOONOSES
ENFERMEDADES ZOONOTICAS
ZOONOZĖS
ANTROPOZOONOZĂ
ZOONOSIS
ZOONOSE
ZOONOSE
ZOONOSER
ZOONÓZY
TERME CRÉÉ EN MAI 2014
TERM CREATED MAY 2014
INFECȚII SAU INFESTAȚII CARE SE TRANSMIT ÎN NATURĂ LA OAMENI CÂT ȘI LA ALTE ANIMALE. (STEDMANS MEDICAL & ALLIED HEALTH DICTIONARY). INFECȚIILE POT FI DE NATURĂ BACTERIANĂ, VIRALĂ, FUNGICĂ, PARAZITICĂ SAU ALTE BOLI TRANSMISIBILE.
INFECTIONS OR INFESTATIONS SHARED IN NATURE BY HUMANS AND OTHER ANIMALS THAT ARE THE NORMAL OR USUAL HOST. A ZOONOTIC AGENT MAY BE A BACTERIUM, VIRUS, FUNGUS, PARASITE, OR OTHER COMMUNICABLE AGENT.
INFEKTIONER ELLER SMITTÄMNEN SOM PÅ ETT NATURLIGT SÄTT KAN SPRIDAS MELLAN DJUR OCH MÄNNISKOR. (ENL. STATENS VETERINÄRMEDICINSKA ANSTALT). ZOONOSER KAN ORSAKAS AV BAKTERIER, VIRUS, SVAMPAR, PARASITER ELLER ANDRA ÖVERFÖRBARA PATOGENER.
INFEKTIONEN ODER SEUCHEN, DIE SOWOHL BEI MENSCHEN, ALS AUCH BEI TIEREN AUFTRETEN, WOBEI LETZTERE IN DER REGEL DIE NATÜRLICHEN TRÄGER SIND. ZOONOTISCHE ERREGER KÖNNEN BAKTERIEN, VIREN, PILZE, PARASITEN ODER ANDERE ÜBERTRAGBARE ERREGER SEIN.
BETEGNELSEN PÅ INFEKSJONSSYKDOMMER SOM OVERFØRES FRA MENNESKER TIL DYR OG OMVENDT. SMITTESTOFFENE KAN VÆRE BAKTERIER, VIRUS, PRIONER, SOPP OG PARASITTER.
INFEKCIJOS ARBA UŽKRĖTIMAI PLINTANTYS TARP SVEIKŲ ARBA UŽKRĖSTŲ ŽMONIŲ IR GYVŪNŲ; ZOONOZĖS SUKĖLĖJU GALI BŪTI BAKTERIJA, VIRUSAS, GRYBELIS, PARAZITAS ARBA KITAS UŽKREČIAMAS SUKĖLĖJAS.
TARTUNTATAUDIT, JOTKA VOIVAT TARTTUA ELÄIMEN JA IHMISEN VÄLILLÄ. AIHEUTTAJIA VOIVAT OLLA BAKTEERIT, VIRUKSET, SIENET, LOISET TAI MUUT TAUDINAIHEUTTAJAT.
INFECTIES OF PLAGEN DIE IN DE NATUUR WORDEN GEDEELD DOOR MENSEN EN ANDERE DIEREN DIE DE NORMALE OF GEBRUIKELIJKE GASTHEER ZIJN. EEN ZOÖNOSEVERWEKKER KAN EEN BACTERIE, VIRUS, SCHIMMEL, PARASIET OF EEN ANDERE OVERDRAAGBARE STOF ZIJN
INFEKTIONER ELLER SKADEDYRSANGREB, DER DELES AF MENNESKER OG ANDRE DYR, DER ER DET NORMALE ELLER DEN ALMINDELIGE VÆRTSDYR. EN ZOONOTOTISK FORBINDELSE KAN VÆRE ET BAKTERIE, EN VIRUS, SVAMP, PARASIT ELLER ANDRE SMITSOMME FORBINDELSER
INFECTIONS ET INFESTATIONS PARTAGÉ PARTAGÉES DANS LA NATURE PAR LES ÊTRES HUMAINS ET D'AUTRES ANIMAUX QUI EN SONT LES HÔTES NORMAUX OU HABITUELS. UN AGENT ZOONOTIQUE PEUT ÊTRE UNE BACTÉRIE, UN VIRUS, UN CHAMPIGNON, UN PARASITE OU UN AUTRE AGENT TRANSMISSIBLE.
INFECCIONES O INFESTACIONES TRANSMITIDAS EN LA NATURALEZA A HUMANOS POR OTROS ANIMALES QUE SON PORTADORES USUALES (STEDMANS MEDICAL & ALLIED HEALTH DICTIONARY). UN AGENTE ZOONOTICO PUEDE SER UNA BACTERIA, UN VIRUS, UN HONGO, UN PARASITO U OTRO AGENTE COMUNICANTE. TERMINO AÑADIDO EN MAYO DE 2014
SCMAHD
urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:2
urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:2
urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:2
urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:2
urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:2
urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:2
urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:2
urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:2
urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:2
urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:2
urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:2
urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:2
urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:2
urn:ddi:int.cessda.elsst:d3b9e319-144b-4b46-bc87-ac2ff7fd41ac:2
2021-09-14
DEFINITION SOURCE