@prefix elsst2: <https://elsst.cessda.eu/id/2/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix owl: <http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix elsst1: <https://elsst.cessda.eu/id/1/> .

elsst2:
  skos:prefLabel "ELSST"@en, "ELSST Thesaurus"@cs, "ELSST Thesaurus"@da, "ELSST Thesaurus"@de, "ELSST Thesaurus"@el, "ELSST Thesaurus"@en, "ELSST Thesaurus"@es, "ELSST Thesaurus"@fi, "ELSST Thesaurus"@fr, "ELSST Thesaurus"@lt, "ELSST Thesaurus"@nl, "ELSST Thesaurus"@no, "ELSST Thesaurus"@ro, "ELSST Thesaurus"@sl, "ELSST Thesaurus"@sv ;
  a owl:Ontology, skos:ConceptScheme .

dc:isVersionOf rdfs:label "Is a version of"@en .
dc:identifier rdfs:label "URN"@en .
owl:priorVersion rdfs:label "Has previous version"@en .
elsst2:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844
  skos:broader elsst2:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e ;
  skos:definition "VOOR AANSTOOTGEVENDE OF OBSCENE TELEFOONGESPREKKEN WORDT DE TERM 'STALKING' GEBRUIKT"@nl, "PENTRU APELURI OBSCENE SAU AGRESIVE FOLOSIȚI TERMENUL FOR OFFENSIVE OR OBSCENE TELEPHONE CALLS USE THE TERM 'HĂRȚUIRE'"@ro, "ĮŽEIDŽIANTYS TELEFONO SKAMBUČIAI ŽYMIMI TERMINU 'UŽGAULŪS TELEFONO SKAMBUČIAI'"@lt, "FÜR BELÄSTIGENDE ODER OBSZÖNE ANRUFE VERWENDEN SIE BITTE DEN BEGRIFF 'STALKING'."@de, "FOR STØTENDE ELLER UANSTENDIGE TELEFONSAMTALER BRUK TERMEN 'FORFØLGELSE'"@no, "FOR OFFENSIVE ELLER OBSKØNE TELEFONOPKALD BRIG BEGREBET 'STALKING'"@da ;
  skos:scopeNote "ZA ŽALJIVE IN VULGARNE TELEFONSKE KLICE SE UPORABLJA POJEM 'ZALEZOVANJE'"@sl, "POUR DES APPELS OBSCÈNES OU AGRESSIFS, UTILISER LE TERME 'HARCÈLEMENT'."@fr, "FOR OFFENSIVE OR OBSCENE TELEPHONE CALLS USE THE TERM 'STALKING'."@en ;
  skos:altLabel "TELEFONICKÉ HOVORY"@cs, "TELEFONGESPRAECHE"@de, "TELEFONGESPRÄCHE"@de, "TELEFONATE"@de, "MATKAPUHELINPUHELUT"@fi, "ANRUFE"@de ;
  skos:inScheme elsst2: ;
  dc:issued "2021-09-14"@en ;
  dc:isVersionOf <https://elsst.cessda.eu/id/02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844> ;
  dc:identifier "urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:2"@sv, "urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:2"@sl, "urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:2"@ro, "urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:2"@no, "urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:2"@nl, "urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:2"@lt, "urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:2"@fr, "urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:2"@fi, "urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:2"@es, "urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:2"@en, "urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:2"@el, "urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:2"@de, "urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:2"@da, "urn:ddi:int.cessda.elsst:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844:2"@cs ;
  owl:priorVersion elsst1:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844 ;
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "APELURI TELEFONICE"@ro, "APPEL TÉLÉPHONIQUE"@fr, "LLAMADAS TELEFONICAS"@es, "PUHELUT"@fi, "TELEFONANRUFE"@de, "TELEFONNÍ HOVORY"@cs, "TELEFONO SKAMBUČIAI"@lt, "TELEFONOPKALD"@da, "TELEFONSAMTAL"@sv, "TELEFONSAMTALER"@no, "TELEFONSKI KLIC"@sl, "TELEFOONGESPREKKEN"@nl, "TELEPHONE CALLS"@en, "ΤΗΛΕΦΩΝΙΚΕΣ ΚΛΗΣΕΙΣ"@el .

elsst2:0e88f408-770f-403b-9563-1ce6a5d82e7e
  skos:prefLabel "ΔΙΑΠΡΟΣΩΠΙΚΗ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑ"@el, "TARPASMENINĖ KOMUNIKACIJA"@lt, "MELLOMMENNESKELIG KOMMUNIKASJON"@no, "MEDOSEBNA KOMUNIKACIJA"@sl, "INTERPERSOONLIJKE COMMUNICATIE"@nl, "INTERPERSONELL KOMMUNIKATION"@sv, "INTERPERSONEL KOMMUNIKATION"@da, "INTERPERSONÁLNÍ KOMUNIKACE"@cs, "INTERPERSONALE KOMMUNIKATION"@de, "INTERPERSONAL COMMUNICATION"@en, "HENKILÖVIESTINTÄ"@fi, "COMUNICARE INTERPERSONALĂ"@ro, "COMUNICACION INTERPERSONAL"@es, "COMMUNICATION INTERPERSONNELLE"@fr ;
  a skos:Concept ;
  skos:narrower elsst2:02bc1415-0c04-4597-9f41-a8eb4d977844 .

