@prefix elsst1: <https://elsst.cessda.eu/id/1/> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix owl: <http://www.w3.org/2002/07/owl#> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix dc: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix ns0: <http://rdf-vocabulary.ddialliance.org/xkos#> .

elsst1:
  skos:prefLabel "ELSST Thesaurus"@sv, "ELSST Thesaurus"@sl, "ELSST Thesaurus"@ro, "ELSST Thesaurus"@no, "ELSST Thesaurus"@nl, "ELSST Thesaurus"@lt, "ELSST Thesaurus"@fr, "ELSST Thesaurus"@fi, "ELSST Thesaurus"@es, "ELSST Thesaurus"@en, "ELSST Thesaurus"@el, "ELSST Thesaurus"@de, "ELSST Thesaurus"@da, "ELSST Thesaurus"@cs ;
  a skos:ConceptScheme, owl:Ontology .

<http://rdf-vocabulary.ddialliance.org/xkos#additionalContentNote> rdfs:label "DEFINITION SOURCE"@en .
dc:isVersionOf rdfs:label "Is a version of"@en .
dc:identifier rdfs:label "URN"@en .
elsst1:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec
  skos:broader elsst1:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29 ;
  skos:definition "VIETINIS TAM TIKRO REGIONO LAIKAS, TRUNKANTIS VASARĄ BEI DALĮ PAVASARIO IR RUDENS, PAPRASTAI BESISKIRIANTIS NUO ĮPRASTINIO VIENA VALANDA"@lt, "THE STANDARD TIME (IN ADVANCE OF ORDINARY TIME) ADOPTED IN SOME COUNTRIES DURING THE SUMMER MONTHS"@en, "STANDARDZEIT (VORGESTELLTE UHRZEIT IM VERGLEICH ZUR NORMALZEIT), DIE IN MANCHEN LÄNDERN WÄHREND DER SOMMERMONATE GILT."@de, "STANDARDTIDEN (MODSAT ALMINDELIG TID) BRUGT I NOGLE LANDE I SOMMERMÅNEDERNE (OED)"@da, "STANDARDTID BENYTTET I FLERE LAND I SOMMERMÅNEDENE"@no, "LE TEMPS STANDARD (EN AVANCE SUR LE TEMPS NORMAL) ADOPTÉ PAR CERTAINS PAYS DURANT LES MOIS D’ÉTÉ."@fr, "DEN STANDARDTID (EN TIMME FÖRE NORMALTID) SOM ANVÄNDS I VISSA LÄNDER UNDER SOMMARMÅNADERNA."@sv, "DE STANDAARDTIJD (VÓÓR DE GEWONE TIJD) DIE IN SOMMIGE LANDEN TIJDENS DE ZOMERMAANDEN IS VASTGESTELD"@nl ;
  skos:altLabel "DAYLIGHT SAVING"@en, "BRITISK SOMMERTID"@da, "BRITISH SUMMER TIME"@en ;
  skos:inScheme elsst1: ;
  ns0:additionalContentNote "OED (ÖVERSÄTTNING)"@sv, "OED"@no, "OED"@en ;
  dc:issued "2020-11-16"@en ;
  dc:isVersionOf <https://elsst.cessda.eu/id/f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec> ;
  dc:identifier "urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:1"@sv, "urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:1"@sl, "urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:1"@ro, "urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:1"@no, "urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:1"@nl, "urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:1"@lt, "urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:1"@fr, "urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:1"@fi, "urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:1"@es, "urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:1"@en, "urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:1"@el, "urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:1"@de, "urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:1"@da, "urn:ddi:int.cessda.elsst:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec:1"@cs ;
  a skos:Concept ;
  skos:prefLabel "HEURE D’ÉTÉ"@fr, "KESÄAIKA"@fi, "LETNÍ ČAS"@cs, "ORĂ DE VARĂ"@ro, "POLETNI ČAS"@sl, "SOMMARTID"@sv, "SOMMERTID"@da, "SOMMERTID"@no, "SOMMERZEIT"@de, "SUMMER-TIME"@en, "VASAROS LAIKAS"@lt, "VERANO"@es, "ZOMERTIJD"@nl, "ΘΕΡΙΝΗ ΩΡΑ"@el .

elsst1:61502c82-0149-4601-88f7-167a359abb29
  skos:prefLabel "ΣΥΣΤΗΜΑΤΑ ΜΕΤΡΗΣΗΣ ΧΡΟΝΟΥ"@el, "ZPŮSOBY MĚŘENÍ ČASU"@cs, "ZEITSYSTEME"@de, "TIME SYSTEMS"@en, "TIJDSYSTEMEN"@nl, "TIDSSYSTEMER"@no, "TIDSSYSTEM"@sv, "TIDSSYSTEM"@da, "SYSTÈMES DU TEMPS"@fr, "SISTEME DE TIMP"@ro, "MERJENJE ČASA"@sl, "MEDICION DE TIEMPO"@es, "LAIKO SISTEMOS"@lt, "AJANMITTAUS"@fi ;
  a skos:Concept ;
  skos:narrower elsst1:f21b2bd3-6390-4896-978d-561e0c3157ec .

